以前
假名【いぜん】拼音:yǐ qián日文解釋:
〔方位詞〕以前.それより前.(a)名詞や副詞のように用いる.- 以前我們並不認識/以前,私たちは知り合いではなかった.
- 你以前在哪兒工作?/君は前はどこに勤めていましたか.
- 這個地方跟以前大不一樣/ここは以前とはすっかり変わってしまった.(b)名詞(または動詞)+“以前”の形で用いる.“之前”ともいう.
- 去年國慶節以前我還在上海呢/去年の國慶節までは私はまだ上海にいた.
- 這以前,我們從沒見過面/それまでは私たちは顔を合わせたことがない.
- 十點以前我不在家,別來找我/10時までは家にいないので,訪ねて來ないように.
- 天黑以前/日が暮れる前.
- 你去青島以前,一定到我這裡來一趟/チンタオに行く前に,ぜひ私のところへ一度來てください.
- 很久以前,這裡還是一片荒地/ずっと以前,ここは一面の荒れ地だった.
- 很早以前,有這么一個美麗的傳說/ずっと昔,次のような美しい伝説があった.②“不久以前”(ちょっと前).
- 不久以前,他來過一趟北京/しばらく前,彼は1度北京に來たことがある.
以前
相關詞語
- 雨前日文翻譯 緑茶の一種.穀雨(二十四節気の一つ)の前に摘んだもので作る.
- 向前日文翻譯 前に向かって.前へ.使工業向前發展/工業をもっと発展させる.
- 生前日文翻譯 生前.在世中.生きていた間.魯迅 LX生前住的房子/魯迅が生
- 以內日文翻譯 〔方位詞〕(1)(ある時間・場所・範囲の)中(に),內(に)
- 以求日文翻譯 …するように.…するために.…をねらって.以求一逞/(悪事を
- 以至日文翻譯 〔接続詞〕(1)…に至るまで.看一遍不懂,就看兩遍三遍、以至
- 以近日文翻譯 (⇔以遠)(鉄道などで)ある地點よりも近いこと,そこから手前
- 以觀後效日文翻譯 〈成〉(情狀酌量の上,犯罪人の)その後の行いを見る.判處死刑
- 以退為進日文翻譯 〈成〉前進するためにはまず後退する.後退を前進の手段とする.
- 以下日文翻譯 〔方位詞〕以下.次.あと.…から下.…以下.…より下.(a)