像話
拼音:xiàng huà 日文解釋:
(言うことなすことが)道理にかなう,筋が通っている.反語や否定に用いることが多い.
- 你這樣說太不像話了/おまえの言ったことはまったくけしからん.
- 你這樣像話嗎?/君の態度は話にならないじゃないか.
- 大家都忙,就我在家休息,像話嗎?/みんなが忙しくしているのに,私だけが家で休んでいるなんてまずいじゃないか.
- 你發這么大脾氣像話嗎?/そんなにかんかんになるなんてどうかしているじゃないか.
- 真不像話!/まったく話にならない.
字典網
相關詞語
- 紅電話日文翻譯 〈俗〉赤電話.中央の機関に直結する機密電話.
- 費話日文翻譯 言葉を浪費する.長々と説明する.跟他說他也不懂,不要再費話了
- 鬧笑話日文翻譯 (鬧笑話兒)(1)(不注意や不案內のために)しくじる,失敗を
- 活話日文翻譯 (活話兒)〈口〉不確かな約束.あいまいな言葉.他總是說活話,
- 謊話日文翻譯 うそ.いつわり.謊話連篇/うそ八百.噓;;虛言
- 現話日文翻譯 〈方〉(=廢話)むだ話.古臭い決まり文句.
- 賴話日文翻譯 悪い話.よくない話.甭管好話賴話,聽聽再說/話の善し悪しにか
- 空口說白話日文翻譯 〈成〉口先だけで実行が伴わない,または根拠がない.空口說白話
- 軟話日文翻譯 (1)弱音.他從未說過軟話/彼は一度も弱音を吐いたことがない
- 留話日文翻譯 ことづけを殘す.伝言(する).給朋友留的話大概已經傳過去了/