聳肩
假名【かたをすぼめる】拼音:sǒng jiān日文解釋:
肩をすぼめる.軽蔑・困惑・驚きを表すことが多い.- 他縮頭聳肩地頂著北風走/彼は首を縮め肩をすぼめて北風に向かって歩いて行く.
- 他聳了聳肩,兩手一攤,現出無可奈何的神情/彼は肩をすぼめ,両手を広げて,どうにもしようがないという表情をした.
肩をすぼめる
相關詞語
- 仔肩日文翻譯 〈書〉責任.負擔.重荷.責任.負擔.重荷
- 聳立日文翻譯 そびえ立つ.群山聳立/山々がそびえ立っている.到處聳立著高樓
- 並肩日文翻譯 (1)肩を並べる.四人並肩而行/4人が肩を並べて歩く.他們排
- 上肩日文翻譯 肩に乗せる.擔ぐ.這東西太沉,得上肩/この荷物はたいへん重い
- 抬肩日文翻譯 (わき下から肩までの)袖つけの寸法.“抬裉”ともいう.
- 披肩日文翻譯 (1)(まわりに房のついた婦人用の)肩掛け.ストール.ショー
- 墊肩日文翻譯 (1)(物を擔ぐのに用いる)肩當て.(2)(洋服などの)肩當
- 比肩日文翻譯 〈書〉肩を並べる.いっしょに.比肩作戰/肩を並べて戦う.
- 平肩日文翻譯 (平肩兒)肩を並べる.(地位などが)同じである.同格である.
- 肩日文翻譯 [GB]2871[電碼]5144(1)(=肩膀)肩.兩肩/両