輕描淡寫
日文翻譯:
〈成〉(1)(文章や小説などで)描寫が上すべりである,力がこもっていない.
(2)(事件や問題について述べるのに)當たり障りのないことを言う.毒にも薬にもならないことを言う.
- 批評和自我批評既不要亂扣帽子,也不要輕描淡寫,馬虎了事/批判と自己批判はむやみにレッテルを貼るのもいけないが,當たり障りのないことを言って,いいかげんに済ませてしまうのもいけない.
輕描淡寫漢語解釋:
輕描淡寫的意思 ∶原謂繪畫中用淡色輕輕描繪。比喻說話或作文有意減輕問題的重要性這個頭陀,尤其兇橫異常,怎的姑娘你輕描淡寫的就斷送了他?;;清; 文康《兒女英雄傳》 ∶著力不多地描寫或不充分地陳述知道報紙對他會怎樣地評論
贊
糾錯
猜你喜歡:
- 斯文敗類的日文翻譯
- 悲痛的日文翻譯
- 同衾共枕的日文翻譯
- 塗澤的日文翻譯
- 流浸膏的日文翻譯
- 目的日文翻譯
- 上坡路的日文翻譯
- 聲浪的日文翻譯
- 筆資的日文翻譯
- 化妝的日文翻譯
- 斯多葛派的日文翻譯
- 微安的日文翻譯
- 毛紗的日文翻譯
- 倒手的日文翻譯
- 隱花植物的日文翻譯
{{item.username}}
{{@item.content}}{{if item.fback}}
管理員回覆:{{item.fback}}
{{/if}}