離去
假名【はなれてゆく】拼音:lí qù日文解釋:
立ち去る.- 不忍離去/立ち去るに忍びない.
離れてゆく
相關詞語
- 看不過去日文翻譯 容認できない.気に入らない.『発音』目的語がないときは“去”
- 一來二去日文翻譯 そうこうするうちに.だんだんと.そのうちに.おいおいに.他倆
- 拉出去日文翻譯 (他人を)引き抜く.拉出去,打進來是敵人慣用的手段/味方を引
- 褪去日文翻譯 (服を)脫ぐ.
- 回去日文翻譯 帰っていく.帰る.戻る.你早點兒回去吧!/早めに帰りなさい.
- 出去日文翻譯 (內から外へ)出る,出て行く.『発音』間に目的語をとらないと
- 豁出去日文翻譯 捨て身になること.豁出去啦!水勢再大,也要跟它鬥爭到底/こう
- 離職日文翻譯 (1)(一時)職を離れる.離職反省/(処分の一つ)職を離れて
- 離不了日文翻譯 (⇔離得了)欠かせない.なくてはならない.我的日文還不行,離
- 離瓣花冠日文翻譯 〈植〉離弁花冠.