好逸惡勞
假名【らくなことをこのんでろうをきらう】拼音:hào yì wù láo日文解釋:
〈成〉安逸をむさぼり,働くのを嫌がる.楽なことを好んで労を嫌う
相關詞語
- 好玩兒日文翻譯 あいきょうがある.おもしろい.愛らしい.這孩子胖乎乎的,挺好
- 好日文翻譯 [GB]2635[電碼]1170(Ⅰ)(1)よい.りっぱな.
- 犒勞日文翻譯 (1)(ご馳走をして)ねぎらう,慰労する.犒勞前方將士/前線
- 好些日文翻譯 (=好多)多くの.たくさんの.どっさり.“好些個”ともいう.
- 好景不長日文翻譯 〈成〉よいことは長続きしない.月にむら雲,花に風.好花不常開
- 酬勞日文翻譯 (1)謝禮する.他幫了我很大的忙,我要好好地酬勞酬勞他/あの
- 好吃日文翻譯 おいしい.這個點心真好吃/この菓子はほんとうにおいしい.
- 好整以暇日文翻譯 〈成〉多忙中であってもゆったり落ち著いていて餘裕のあること.
- 好奇日文翻譯 好奇心がある.物好きな.好奇心/好奇心.剛到一個新的地方,他
- 好處日文翻譯 (1)(⇔壞處)有利な點.利益.得.這樣做彼此都有好處/こう