歸
拼音:guī日文解釋:
[GB]2573[電碼]2981(1)〈舊〉嫁ぐ.嫁に行く.
(2)帰る.
- 歸國.
- 無家可歸/帰るに家なし.
- 歸國華僑/帰國した華僑.
- 早出晚歸/朝早く出かけて夜遅く帰る.
- 物歸原主/物がもとの所有者に返る.
- 歸本還原/もとどおりにする.
- 我欠的錢下個月可以歸清/私の借りた金は來月完済できる.
- 歸本/元金を返す.
- 殊途同歸/行く道は違ってもたどりつく所は同じ.
- 眾望所歸/衆望の集まるところ.
- 把農具歸到一塊兒/農具を一つにまとめる.
- 把性質相同的問題,歸為一類/同じ性質の問題を一つの部類にまとめる.
- 土地歸國家所有/土地は國家の所有に帰する.
- 哥哥走了,他的腳踏車就歸你了/兄さんが家を出てしまったら,彼の自転車は君のものだ.
- 這所房子歸他了/その家は彼のものとなった.
- 不請假就歸為曠工/休暇を願い出なければ欠勤とする.
1.嫁ぐ.嫁に行く
2.歸る
3.戾る.返る
4.まとめる.集まる
5.~に屬する.~に歸屬する
6.~が~することにする.~が~することになっている
7.~にとどめる.~に終わる
8.姓
[關]由 日文字典
相關詞語
- 歸向日文翻譯 (よいほうに)つく,接近する.政治的傾向をさすことが多い.民
- 歸附日文翻譯 帰順する.支配下に入る.
- 歸功日文翻譯 …を…の功績とする.…は…の成し遂げたところである.這次試航
- 歸省日文翻譯 〈書〉帰省(する).故郷へ帰る.帰省する
- 歸納日文翻譯 〈論〉(⇔演繹)帰納(する).這是他從大量事實中歸納出來的結
- 歸還日文翻譯 返す.返卻する.返還する.向圖書館借書,要按時間歸還/図書館
- 歸日文翻譯 [GB]2573[電碼]2981(1)〈舊〉嫁ぐ.嫁に行く.
- 歸心日文翻譯 (1)帰りたい心.歸心似箭/帰心矢のごとし.(2)帰服する.
- 歸國日文翻譯 帰國する.國へ帰る.學成歸國/學問を修めて國へ帰る.『日中』
- 歸結日文翻譯 (1)まとめる.締めくくる.総括する.這篇文章的觀點,歸結起