凋謝
假名【はながしぼんでおちる】拼音:diāo xiè日文解釋:
(1)(花や葉が)しぼみ落ちる.(転じて)落ちぶれる.(2)〈喩〉(老人が)死ぬ.
- 老成凋謝/長い一生を終える.
花が凋んで落ちる
相關詞語
- 凋謝日文翻譯 (1)(花や葉が)しぼみ落ちる.(転じて)落ちぶれる.(2)
- 凋敝日文翻譯 〈書〉(生活が)困窮する.(事業が)衰える.民生凋敝/人民の
- 申謝日文翻譯 〈書〉謝意を述べる.感謝の意を表す.特此申謝/ここに謝意を表
- 婉謝日文翻譯 婉曲に斷る.言葉柔らかに辭退する.えん曲に斷る
- 致謝日文翻譯 謝意を表する.禮を述べる.謹此致謝/謹んで謝意を表する.書簡
- 謝日文翻譯 [GB]4827[電碼]6200(1)感謝(する).禮(を言
- 面謝日文翻譯 面と向かってお禮を言う.會ってお禮を述べる
- 推謝日文翻譯 何かにかこつけて斷る.
- 璧謝日文翻譯 〈書〉ていねいに辭退して物をそっくり返すこと.贈り物を辭退す
- 拜謝日文翻譯 〈套〉お禮を申し上げる.謝意を表す.