字典網>> 漢日字典>> D開頭詞條>>耽擱的日文翻譯

耽擱

假名【おくらせる】拼音:dān gē

日文解釋:

(1)とどまる.滯留する.逗留する.
  • 因為有些事沒辦完,在北京多耽擱了三天/仕事がまだ少し殘っていたので,北京に3日間ほどよけいに逗留した.
(2)遅らせる.延び延びにする.
  • 你現在就得去買,一耽擱就賣完了/君は今すぐ買いに行かねばなりません.ぐずぐずすると売り切れになるから.
  • 這事可不能再耽擱了/この件はこれ以上遅らせるわけにいかない.
『比較』耽擱:耽誤
(1)“耽擱”は主に「引き延ばす」の意味であるが,“耽誤”はさらに「引き延ばしたために支障が生じる」の意味がある.
(2)“耽擱”には「とどまる」の意味もあるが,“耽誤”にはない.
『注意』とも発音される.また“擔擱”とも書く.
遅らせる
逗留させられる

相關詞語

  • 延擱日文翻譯 長引く.遅延する.長引かせる.遅らせる.這件事早就該辦,因為
  • 擱日文翻譯 [GB]2473[電碼]2364耐え得る.我慢できる.『異読
  • 擔擱日文翻譯 【耽擱】1.逗留する.滯在する2.遲らせる.延ばす[關]耽擱
  • 耽擱日文翻譯 (1)とどまる.滯留する.逗留する.因為有些事沒辦完,在北京
  • 耽溺日文翻譯 耽溺[たんでき]する.(思いに)ふける.(悪いことに)おぼれ
  • 擱日文翻譯 [GB]2473[電碼]2364(1)(=放)置く.入れる.
  • 單擺浮擱日文翻譯 (1)(いくつかの物を)重ね合わせずに一つ一つ並べておく.(
  • 耽誤日文翻譯 遅らせる.滯らせる.手遅れになる.即使社會活動很忙也不能耽誤
  • 耽日文翻譯 [GB]2102[電碼]5104(Ⅰ)遅延する.遅れる.ぐず