吃不來
假名【たべられない】拼音:chī bù lái日文解釋:
(⇔吃得來)食べ慣れない.口に合わない.嫌いである.- 他吃不來生蒜/彼は生のニンニクが食べられない.⇒‐【ˉ不來】
食べられない 日文字典
相關詞語
- 禮尚往來日文翻譯 〈成〉禮を受ければ禮を返さねばならない.贈り物をもらったら返
- 吃閒飯日文翻譯 (1)居候をする.働かないでただで食わせてもらう.“吃白飯”
- 提不起來日文翻譯 (「高く提げることができない」の意味から転じて)度[ど]し難
- 老死不相往來日文翻譯 〈成〉互いに全然交渉をもたないこと.人總要過集體生活,不可能
- 背不過來日文翻譯 【背不下來】
- 吃罪日文翻譯 責任を取る.罪を負う.吃罪不起/責任を取り切れない.吃罪不輕
- 看得過來日文翻譯 (一定時間內に)全部見(読み)切れる.否定は“看不過來”とい
- 背不下來日文翻譯 そらんじることができない.暗唱できない.那首詩我背不下來/あ
- 吃飯日文翻譯 食事をする.生きていく.生活する.吃了飯再走吧/食事をしてか
- 吃喝玩樂日文翻譯 酒食遊楽にふけること.每天吃喝玩樂,不好好工作/遊んでばかり