不過來
拼音:bù guò lái日文解釋:
(動詞の後に用いて)ある経路を経て來ることができないこと,ある時間?空間?數量などの條件の下であまねく行き渡って(行き屆いて)動作することができないこと,また正常な狀態に戻すことができないことなどを表す.- 那個橋,過得過來過ˉ不過來?/あの橋は渡って來ることができるか.
- 忙ˉ不過來/(忙しくて)手が回らない.用事が手に余る.
- 得去的地方很多,一天去ˉ不過來/行くところが多くて1日では行ききれない.
- 學生太多,教ˉ不過來/生徒が多くていちいち教えていられない.
- 他的毛病怎么說也改ˉ不過來/彼の欠點はどんなに注意しても直らない.
- 已經上癮了,怎么勸也勸ˉ不過來/もう中毒しているので,どんなに忠告してもだめだ.?‐【ˉ得過來】
相關詞語
- 由著性兒來日文翻譯 気ままに(やる).わがままに(ふるまう).孩子們得好好兒管教
- 不求甚解日文翻譯 〈成〉(大意をつかむだけで)徹底的に理解しようとはしない.讀
- 不得了日文翻譯 (1)たいへんだ.一大事だ.哎呀,不得了,出了大事啦!/あっ
- 不穩平衡日文翻譯 〈物〉不安定な平衡.
- 不上日文翻譯 (動詞の後に用いて)なんらかの障害があるか事物が不適切である
- 不可多得日文翻譯 多く(得られ)ない.まれである.不可多得的佳作/めったにない
- 不特日文翻譯 〈書〉(=不但)ただ…ばかりではなく.施行包產到戶以後,不特
- 不入虎穴,焉得虎子日文翻譯 〈諺〉虎穴に入らずんば虎児を得ず.困難や危険を冒さなければ何
- 想來日文翻譯 (考えてみれば)たぶん,おそらく.他這話想來不是沒有根據的/
- 不虞日文翻譯 〈書〉(1)思いがけない.予期しない.不虞之譽/予想もしなか