不打不相識
假名【けんかはなかよしのはじまり】拼音:bù dǎ bù xiāng shí日文解釋:
けんかをしなければ友達になれない.雨降って地固まる.“不打不成相識”ともいう.喧嘩は仲良しの始まり
相關詞語
- 不倦日文翻譯 〈書〉倦[う]まない.疲れない.飽きない.いやにならない.誨
- 學識日文翻譯 學識.學識淵博/學識が深くて広い.有學識、有經驗的人材/學識
- 不是個兒日文翻譯 〈口〉敵ではない.相手にならない.打桌球,你可不是個兒/卓
- 不學無術日文翻譯 〈成〉學問がない.無學無能である.無學無能だ
- 不置可否日文翻譯 〈書〉よいとも悪いとも言わない.可否の判斷を下さない.你對這
- 不可嚮邇日文翻譯 〈成〉近寄ることができない.烈火燎原,不可嚮邇/野原を焼き盡
- 不像話日文翻譯 話にならない.ひどい.お粗末だ.衣服破得不像話了/服がぼろぼ
- 不情之請日文翻譯 〈舊〉〈套〉ぶしつけな願い.無理な願い.這是我的不情之請,請
- 不敢日文翻譯 (1)〈謙〉(=不敢當)おそれいります.(2)…する勇気がな
- 不必日文翻譯 〔副詞〕…の必要はない.…でなくてもよい.(a)動詞・形容詞