念奴嬌 石頭城

作者:鄭燮 朝代:清代

念奴嬌 石頭城原文

懸岩千尺,借歐刀吳斧,削成城郭。
千里金城回不盡,萬里洪濤噴薄。
王浚樓船,旌麾直指,風利何曾泊。
船頭列炬,等閒燒斷鐵索。
而今春去秋來,一江煙雨,萬點征鴻掠。
叫盡六朝興廢事,叫斷孝陵殿閣。
山色蒼涼,江流悍急,潮打空城腳。
數聲漁笛,蘆花風起作作。

詩詞問答

問:念奴嬌 石頭城的作者是誰?答:鄭燮
問:念奴嬌 石頭城寫於哪個朝代?答:清代
問:鄭燮的名句有哪些?答:鄭燮名句大全

鄭燮念奴嬌 石頭城書法欣賞

鄭燮念奴嬌 石頭城書法作品欣賞
念奴嬌 石頭城書法作品

譯文和注釋

譯文
在千尺的懸岩上,被鬼斧神工似的削成了城郭。千里長的石頭城迂迴不盡,在萬里長江的洪濤中噴薄而出。當年王浚的戰船旗幟飛舞,直指南京,利用風而沒有停泊,在船頭點燃了火炬,輕易燒斷了石頭城的鐵索。
如今春去秋來,過了很多年,數萬南飛的大雁飛過,在它的鳴叫聲中,建都在石頭城的許多朝代都相繼滅亡了。山色蒼涼,江水湍急,潮水拍打著空蕩蕩的石頭城。幾聲漁人的笛聲,蘆葦花在風中閃閃發光。

注釋
念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”、“酹江月”等。
石頭城:在今江蘇南京市清涼山後,曾是六朝“吳、東晉、宋、齊、梁、陳”的都城。石頭城南北全長約3000米。城基遺蹟為赫紅色,內有大量河光石。此城原為楚威王的金陵邑,築於楚威王七年(公元前333年)。東漢建安十六年(公元211年)吳國孫權遷此,在原址上重築,取名石頭城。在今清涼山麓,下臨長江,形勢險要,是歷史上著名的軍事重地,有“石城虎踞”之稱。
懸岩:指南京清涼山。
歐刀吳斧:《後漢書·虞詡傳》,“寧臥歐刀,以示遠近。”春秋時期名工歐冶子和吳國人所鑄造的兵器。 [1]
回:迂迴。
噴薄:噴涌激盪。
王浚:西晉大將,兩任益州刺史,曾用火攻的方式燒斷石頭城的鐵索,攻破東吳。
樓船:帶樓的戰船。
旌麾(jīng huī):帥旗;指揮軍隊的旗幟。
風利何曾泊:據《晉書·王浚傳》,晉帝要浚到秣陵後受王渾調度,船過秣陵,浚指著船帆對王渾的信使說”風利不得泊也“,自管下金陵搶功去了。
“船頭”兩句:是說,王浚用火燒斷東吳攔江的鐵鎖,使得戰船順利通過。等閒:輕易。
征鴻:南飛的大雁
“叫盡”兩句:大雁年年南飛,在它的鳴叫聲中,建都在石頭城的許多朝代都相繼滅亡了。斷:廢圮。孝陵:明太祖朱元璋的墓。
空城:廢置的石頭城。
作作:光澤閃爍貌。

詩文賞析


歐刀吳斧:《後漢書.虞詡傳》,“寧臥歐刀,以示遠近。”歐刀,行刑的刀。
吳斧指吳剛砍桂樹的斧。
風利何曾泊:據《晉書.王浚傳》,晉帝要浚到秣陵後受王渾調度,船過秣陵,
浚指著船帆對王渾的信使說“風利不得泊也”,自管下金陵搶功去了。

詩詞推薦

念奴嬌 石頭城原文_念奴嬌 石頭城的賞析_古詩文