和陶詩·其五·命子原文
嗚呼長沙,乃懋厥德。
厥德不惑,受此方國。
王室賴焉,孰敢僭忒。
豈曰今人,古不易得。
詩詞問答
問:和陶詩·其五·命子的作者是誰?答:李賢
問:和陶詩·其五·命子寫於哪個朝代?答:明代
問:和陶詩·其五·命子是什麼體裁?答:四言詩
問:李賢的名句有哪些?答:李賢名句大全
注釋
1. 四言詩 押職韻
參考注釋
嗚呼
(1) 對不幸的事表示嘆息、悲痛等
嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎。——柳宗元《捕蛇者說》
(2) 指人喪命
嗚呼哀戰
長沙
中國湖南省省會,城市面積53平方公里,人口245.9萬(1982),其中市區人口107萬,位於湖南省中部,湘江下游,京廣鐵路線上。是全省政治、經濟、文化、交通中心。機械、紡織和食品加工工業為主的綜合性工業城市,湘繡聞名中外
不惑
(1)
遇事能明辨不疑
人以怒遷,公能自克;人以利回,公能不惑。——宋·曾鞏《故翰林侍讀學士錢公墓志銘》
(2)
四十歲的代稱
四十而不惑
方國
(1).四方諸侯之國;四鄰之國。《詩·大雅·大明》:“厥德不回,以受方國。” 鄭玄 箋:“方國,四方來附者。”《宋書·蠻夷傳·師子國》:“四海之外,無往不伏,方國諸王,莫不遣信奉獻,以表歸德之誠。”
(2).泛指天下,國家。 唐 韓愈 《順宗實錄五》:“惟皇天祐命烈祖,誕受方國。”
(3).指四方州郡。《後漢書·胡廣傳》:“臣等竊以為 廣 在尚書,劬勞日久,後母年老,既蒙簡照,宜試職千里,匡寧方國。 陳留 近郡。今太守任缺。 廣 才略深茂,堪能撥煩,願以參選。” 宋 蘇軾 《賜新除翰林學士許將赴闕詔》:“出殿方國,則脩儒術以飾吏事;入備顧問,則酌民言以廣上聽。”
王室
(1) 帝王的家族
王室之胄。——《資治通鑑》
王室成員
(2) 指朝廷
僭忒
謂越禮踰制,心懷疑貳。《書·洪範》:“臣之有作威作福玉食,其害於而家,凶於而國,人用側頗僻,民用僭忒。” 孔 傳:“在位不敦平,則下民僭差。”《隋書·經籍志一》:“自大道既隱,天下為家,先王制其夫婦、父子、君臣、上下、親疏之節。至於三代,損益不同。 周 衰,諸侯僭忒,惡其害己,多被焚削。” 宋 陸游 《老學庵筆記》卷八:“ 韓魏公 罷政,以守司徒兼侍中、 鎮安 武勝軍 節度使。公累章牢辭,至以為恐開大臣希望僭忒之階。遂改 淮南 節度使。”
今人
現代人;當代人。與“古人”相對。 唐 韓愈 《與馮宿論文書》:“但不知直似古人,亦何得於今人也。” 清 王士禛 《池北偶談·端肅拜》:“今人止以為婦人之禮。” 郭小川 《西出陽關》詩:“風砂呵風砂,只望你不把今人當古人!”
不易
(1).艱難,不容易。《詩·大雅·文王》:“宜鑒於 殷 ,駿命不易。” 朱熹 集傳:“不易,言其難也。”《論語·子路》:“為君難,為臣不易。” 清 李漁 《閒情偶寄·詞曲》:“要知此種文字,作之可憐,出之不易。” 毛 * 《<中國農村的社會主義高潮>的序言二》:“對於一些不易看懂的名詞,作了一些註解。”
(2).不改變;不更換。《易·乾》:“不易乎世,不成乎名。” 王弼 註:“不為世俗所移易。”《漢書·哀帝紀》:“制節謹度以防奢淫,為政所先,百王不易之道也。” 顏師古 註:“言為常法,不可改易。” 宋 蘇軾 《仇池筆記·記張憨子》:“冬夏布褐,三十年不易,然近之不覺有垢穢氣。”