原文
易雨還欣易放晴,畏欣難覺兩為情。
須臾雲盡東南捲,樹照斜陽萬葉明。
詩詞問答
問:《御湖雨泛(六月十二日)·其三》的作者是誰?答:乾隆
問:該詩寫於哪個朝代?答:清代
問:該詩是什麼體裁?答:七絕
注釋
1. 七言絕句 押庚韻 出處:御製詩三集卷八十三
2. 六月十二日
參考注釋
放晴
陰雨後天氣轉晴
雨後,天很快就放晴了
為情
(1).做情。 唐 杜甫 《江閣臥病走筆寄呈崔盧兩侍御》詩:“哀年病秪瘦,長夏想為情。” 王嗣奭 釋:“為情,猶俗雲做情。”
(2).酬答,酬報。《儒林外史》第四四回:“我將來再為情罷。”《玉嬌梨》第十三回:“舍親無以為情,要做一架錦屏送他。”
須臾
(1) 片刻
須臾不可離
(2) 一會兒
須臾,蛇不見了。——《三國演義》
東南
介於東和南之間的方向
方是時,博雞者以義聞東南。——明· 高啟《書博雞者事》
斜陽
黃昏前要落山的太陽
萬葉
萬世;萬代。《晉書·武帝紀》:“見土地之廣,謂萬葉而無虞;覩天下之安,謂千年而永治。”《宋書·武帝紀中》:“作范振古,垂風萬葉。” 唐 吳兢 《貞觀政要·納諫》:“微臣竊思 秦始皇 之為君也,藉 周 室之餘,因六國之盛,將貽之萬葉。”