哭弟頤·其四

作者:祁順 朝代:明代

哭弟頤·其四原文

早被功名絆,閒居約暮年。

那知中道棄,孤負一生緣。

往事恰如夢,此心空自憐。

連床訊息絕,風雨暗南天。

詩詞問答

問:哭弟頤·其四的作者是誰?答:祁順
問:哭弟頤·其四寫於哪個朝代?答:明代
問:哭弟頤·其四是什麼體裁?答:五律

注釋

1. 五言律詩 押先韻

參考注釋

功名

功績和名位;封建時代指科舉稱號或官職名位

丈夫處世兮立功名,立功名兮慰平生。——《三國演義》

但是,他們(指東林黨人)比起那一班讀死書的和追求功名利祿的人,總算進步多了。——《事事關心》

暮年

人到老年

中道

(1) 半路;中途

中道而返

中道還兄門。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》

而中道崩殂。——諸葛亮《出師表》

若中道而歸。——《後漢書·列女傳》

(2) 中庸之道

(3) 指一種特定的德操和哲理,據認為,人持有它就可以不至於趨向自滿和自苦的兩個極端而從速徹悟

孤負

(1).違背;對不住。舊題 漢 李陵 《答蘇武書》:“功大罪小,不蒙明察,孤負 陵 心。” 唐 韓愈 《感春》詩:“孤負平生志,已矣知何奈。” 宋 劉過 《臨江仙》詞:“青眼已傷前遇少,白頭孤負知音。” 明 方孝孺 《與鄭叔虔書》:“但媿學術荒陋,無所建明,孤負期待,以損知人之哲。”

(2).謂徒然錯過。 宋 黃機 《水龍吟》詞:“恨荼蘼吹盡,櫻桃過了,便只恁成孤負。” 元 無名氏 《抱妝盒》第一折:“他怎肯孤負子這艷陽三月天。”《紅樓夢》第三八回:“秋光荏苒休孤負,相對原宜惜寸陰。”

一生

整個生命期間

往事

從前的事情

往事歷歷在目

恰如

(1) 正像,正如

原材料恰如草,文章恰如擠出的奶

(2) 正似乎

那嬰兒笑著恰如知道母親說什麼

心空

佛教語。謂心性廣大,含容萬象,有如虛空之無際。亦指本心澄澈空寂無相。 唐 王維 《青龍寺曇壁上人兄院集》詩:“眼界今無染,心空安可迷。” 唐 龐蘊 《雜詩》:“十方同聚會,個個學無為。此是選佛場,心空及第歸。”

自憐

亦作“ 自憐 ”。自傷;自我憐惜。 漢 王褒 《九懷·通路》:“陰憂兮感余,惆悵兮自憐。” 晉 束晳 《貧家賦》:“行乞貸而無處,退顧影以自憐。” 北齊 顏之推 《神仙》詩:“鏡中不相識,捫心徒自憐。” 唐 岑參 《初授官題高冠草堂》詩:“自憐無舊業,不敢恥微官。” 宋 歐陽修 《三日赴宴口占》:“共喜流觴修故事,自憐霜鬢惜年華。” 魯迅 《南腔北調集·學生和玉佛》:“驚擾詎雲妄?奔逃只自憐。”

見“ 自憐 ”。

連床

(1).並榻或同床而臥。多形容情誼篤厚。 唐 白居易 《奉送三兄》詩:“ 杭州 暮醉連牀臥, 吳郡 春遊並馬行。” 明 劉基 《寄贈懷渭上人》詩:“連床咲語到晨雞,走筆贈言何欵悃。” 明 陳汝元 《金蓮記·同夢》:“情深大被,誼篤連牀。既欲譚心,還須抵足。”《儒林外史》第三五回:“今夜就在這店裡權住一宵,和你連牀談談。”

(2).表示男女同床媾合。《東周列國志》第五二回:“我等三人,隨身俱有質證,異日同往 株林 ,可作連牀大會矣!” 清 蒲松齡 《聊齋志異·章阿端》:“生喜,禁女勿去,留與連牀。”

訊息

(1) 情況報導

訊息靈通人士

(2) 音信

杳無訊息

風雨

(1).風和雨。 宋 蘇軾 《次韻黃魯直見贈古風》之一:“嘉穀臥風雨,稂莠登我場。”《醒世恆言·李汧公窮邸遇俠客》:“風雨蕭蕭夜正寒,扁舟急槳上危灘。”

(2).颳風下雨。《書·洪範》:“月之從星,則以風雨。” 晉 乾寶 《搜神記》卷十四:“王悲思之,遣往視覓,天輒風雨,嶺震雲晦,往者莫至。”

(3).比喻危難和惡劣的處境。《漢書·朱博傳》:“﹝ 朱博 ﹞稍遷為功曹,伉俠好交,隨從士大夫,不避風雨。” 曹禺 《北京人》第一幕:“事實上 愫方 哀憐他,沉默地庇護他,多少憂煩的事隱瞞著他,為他遮蔽大大小小無數次的風雨。”參見“ 風雨如晦 ”。

(4).比喻紛紛的議論和各種各樣的傳說。《文匯報》1992.2.15:“ 周 余 離婚,被毫不留情的新聞界大肆渲染,重筆濃墨,鬧得滿城風雨。”參見“ 滿城風雨 ”。

南天

(1).南方的天空。《晉書·天文志上》:“夏至極起,而天運近北,故斗去人遠,日去人近,南天氣至,故蒸熱也。” 唐 李白 《陪族叔曄游洞庭》詩之一:“ 洞庭 西望 楚 江分,水盡南天不見雲。” 清 龔自珍 《己亥雜詩》八七:“故人橫海拜將軍,側立南天未蕆勛。” 毛 * 《送瘟神》詩序:“微風拂煦,旭日臨窗,遙望南天,欣然命筆。”

(2).指南方。有時特指 嶺南 地區。 唐 李頎 《送盧少府赴延陵》詩:“ 北固 波濤險,南天風俗殊。” 金 周昂 《北行》詩:“北塞甘長別,南天欲遠征。” 陳毅 《送舊友南歸》詩:“君去南天,游擊穿梭。分糧殺賊,日夜揮戈。”

詩詞推薦

哭弟頤·其四原文_哭弟頤·其四的賞析_古詩文