齋居原文
北至應齋居,日長蘊炎暑。
優霖已過旬,晴曦熾軒宇。
廣廈尚鬱蒸,小民怨如睹。
曰豫驗咎徵,踟躕不遑處。
大田亦需澤,又復望甘雨。
詩詞問答
問:齋居的作者是誰?答:乾隆
問:齋居寫於哪個朝代?答:清代
注釋
1. 押詞韻第四部 出處:御製詩四集卷四十三
2. 是月初三日雨
參考注釋
北至
即夏至。因夏至日太陽位置在赤道最北面之點,其後即南移,故稱。 漢 張衡 《西京賦》:“日北至而含凍,此焉清暑。” 唐 柳宗元 《天對》:“ 狂山 凝凝,冰於北至。” 清 夏炘 《學禮管釋·釋冬夏致日春秋致月》:“致,極也。測量之法須逐日為之,久乃得日、月之真度。春、秋非不測日,但日行出入於赤道,有北至、南至之殊,而以冬夏為之極。”
齋居
(1).齋戒別居。《明史·左懋第傳》:“三月,大風霾。帝布袍齋居,禱之不止。” 清 鈕琇 《觚賸續編·芙蓉閣》:“時 世宗 齋居西宮,建設醮壇,勅大臣製青詞一聯,懸於壇門。”
(2).家居;閒居。 宋 王安石 《送鄆州知府宋諫議》詩:“坐鎮均勞逸,齋居養智恬。” 清 黃景仁 《荻港舟次》詩:“紛紛賓從厭粱肉,公也齋居飽饘粥。”
(3).家居的房舍;書房。 清 吳嘉賓 《得一齋記》:“吾宗繼之,以 顏氏 子得一之義,名其齋居。”
炎暑
炎熱的夏天;夏天之酷熱
晴曦
日光;太陽。 元 吳師道 《吳禮部詩話》引 李明通 《紅梅》詩:“怒艴不顧殺氣橫,忠赤自與晴曦親。山林著汝吾未許,絳衣朱襮鏖緇塵。”《林則徐日記·道光十五年正月十五日》:“濃雲欲雨……午間風轉西南,遂見晴曦。”
軒宇
軒敞的屋宇。 唐 皎然 《伏日就湯評事衡湖上避暑》詩:“迴溪照軒宇,廣陌臨梧楸。”
廣廈
高大的房屋
鬱蒸
氣壓低,濕度大,氣溫高
天氣鬱蒸
小民
普通人民民眾;平民百姓
小民聞當去。——清· 張廷玉《明史》
小民罷市。
農夫小民。——宋· 蘇軾《教戰守》
咎徵
過失的報應;災禍應驗。《書·洪範》:“曰咎徵:曰狂,恆雨若;曰僭,恆暘若。” 蔡沉 集傳:“某事失,則某咎徵應。” 晉 袁宏 《後漢紀·順帝紀下》:“懼羣臣奢泰,昬迷典式,自下逼上,用速咎徵。” 唐 李邕 《贈歙州刺史葉公神道碑》:“入自臥內,問以咎徵。” 嚴復 《<原富>按語》:“閲今而考古,格物而致知,必求真實而後已者……夫非妖祥咎徵之謂也。”
踟躕
(1) 徘徊;心中猶疑,要走不走的樣子
搔首踟躕。——《詩·邶風·靜女》
使君從南來,五馬立踟躕。——漢樂府《陌上桑》
踟躕不知所措
(2) 也作“踟躇”
不遑
沒有時間;來不及
然而剛腸激發,不遑辭候,驚擾宮中,復忤賓客。——唐·李朝威《柳毅傳》
大田
(1) 面積很大種有作物的田地
大田還沒有開鐮,人們都呆在家裡打雜
(2) 指良田
又復
又,再
又復沿河施放雙響。——《廣東軍務記》
甘雨
對農事特別適時的雨;甘霖
久旱逢甘雨
甘雨時降,萬物以嘉。——《爾雅·釋天》
詩詞推薦
名句推薦
- 皇華今絕少,龍名頁也相迎李嘉祐《送從侄端之東都》
- 錦書遠道嗟奚及,坐守吳山一春碧
- 莫怪夢難成王從叔《昭君怨》
- 一念開明,反身而誠王陽明《傳習錄·卷中·答陸原靜書》
- 秋氣橫排萬馬,盡屯在、長城牆下
- 起看孤隙光,了不移錙銖洪邁《坐睡》
- 此畫此詩真已矣,人間駑驥漫爭馳
- 久行惜日月,常起雞鳴前鮑溶《宿吳興道中苕村》
- 必當負嚴法,豈有胎孕篇劉言史《苦婦詞》
- 本家藍田下,非為漁弋故