原文
夏中秋以末,晴雨總宜時。
合省秋收矣,九分餘獲之。
市廛價平減,民戶率熙怡。
南顧增欣慰,畏盈益敬寅。
詩詞問答
問:《雲南督撫富綱譚尚忠奏報秋禾收成九分有餘詩以志慰》的作者是誰?答:乾隆
問:該詩寫於哪個朝代?答:清代
問:該詩是什麼體裁?答:五律
注釋
1. 五言律詩 押支韻 出處:御製詩五集卷六十八
2. 本年雲南省自夏徂秋晴雨調勻節經該督撫奏報田禾長 * 形深為欣慰茲又據奏秋分前後正當稻穀成熟之際雨潤日暄更為合時現據各屬報到秋成分數自八九分至十分不等合計通省收成共九分有餘市廛糧價日見平減民情倍覺歡躍
參考注釋
中秋
農曆八月十五日
會中秋。——清· 邵長蘅《青門剩稿》
宜時
適時。 漢 焦贛 《易林·解之巽》:“發輗溫湯,過角宿房,宜時布和,無所不通。”
秋收
秋季收穫農作物。也指秋天所收穫的農作物
秋收大忙季節
今年的秋收比去年強
市廛
(1).市中店鋪。語本《孟子·公孫丑上》:“市,廛而不征。” 趙岐 註:“廛,市宅也。” 晉 左思 《蜀都賦》:“亞以少城,接乎其西,市廛所會,萬商之淵。” 魯迅 《書信集·致許壽裳》:“今路上雖已見 中國 行人,而遷去者眾,故市廛未開。”
(2).指店鋪集中的市區。 南朝 宋 謝靈運 《山居賦》:“山居良有異乎市廛。”《宣和遺事》前集:“由 後載門 出市私行,可以恣觀市廛風景。” 胡也頻 《光明在我們的前面》:“那鬧聲,並不是市廛的喧嚷。”
民戶
(1).民家。 北魏 酈道元 《水經注·汶水》:“﹝ 奉高縣 ﹞西六十里有 季札兒 冢……前有石銘一所, 漢 末 奉高 令所立,無所述敘,標誌而已。自昔恆蠲,民戶灑埽之;今不能然,碑石糜碎,靡有遺矣。”《資治通鑑·晉海西公太和三年》:“國家政法不立,豪貴恣橫,至使民戶殫盡,委輸無入。” 周立波 《暴風驟雨》第一部七:“‘呵,你就是 韓六爺 嗎?’ 蕭隊長 譏諷地說著。‘不敢,民戶就是 韓鳳岐 。’ 韓老六 哈著腰說。”
(2). 清 代戶籍的一種。《清會典·戶部五·尚書侍郎》:“凡戶之別,有民戶(土著者,流寓入籍者,八旗銷除旗檔者, 漢 軍出旗者,所在安置為民者,皆為民戶)、有軍戶、有匠戶。”
熙怡
和樂;喜悅。 漢 蔡邕 《太尉喬玄碑陰》:“凡見公容貌,聞公聲音,莫不熙怡悅懌。” 南朝 宋 鮑照 《擬行路難》詩之十:“為此令人多悲悒,君當縱意自熙怡。” 宋 鄭俠 《煙雨樓》詩:“花鑣柳策熙怡里,耘笠漁簑笑語中。” 章炳麟 《俱分進化論》:“犬羊娩乳,熙怡自得。”
欣慰
內心滿意並感到寬慰
盈益
見“ 盈溢 ”。