雨夜與禮吉叔子

作者:王士禎 朝代:清代

雨夜與禮吉叔子原文

高館多梧桐,微雨飛向夕。

清談不能寐,入夜轉蕭索。

餘香歇幽幌,暗蟲響階石。

夢破忽沉吟,悵然越鄉客。

詩詞問答

問:雨夜與禮吉叔子的作者是誰?答:王士禎
問:雨夜與禮吉叔子寫於哪個朝代?答:清代
問:王士禎的名句有哪些?答:王士禎名句大全

注釋

1. 押陌韻 出處:漁洋山人精華錄卷一

參考注釋

高館

高大的館舍。《晉書·華譚傳》:“虛高館以俟賢,設重爵以待士。” 唐 岑參 《武威送劉單判官赴安西行營便呈高開府》詩:“置酒高館夕,邊城月蒼蒼。” 宋 王安石 《飲裴侯家》詩:“掃除高館邀我入,自出糶麥憐民窮。”

梧桐

一種落葉喬木,長柄葉呈掌狀分裂,開黃綠色單性花。木材質輕而堅韌,可制樂器等。種子可食,亦可榨油

左右種梧桐。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》

向夕

傍晚;薄暮。 晉 陶潛 《歲暮和張常侍》詩:“向夕長風起,寒雲沒西山。” 唐 劉長卿 《宿懷仁縣南湖寄東海荀處士》詩:“向夕斂微雨,晴開湖上天。” 宋 晏殊 《殢人嬌》詞:“一葉秋高,向夕紅蘭露墜。” 明 雷士俊 《春日詠懷》詩之二:“孤鳥蹲寒樹,向夕鳴不已。”

清談

本指魏晉間一些士大夫崇尚虛無,不務實際,空談哲理,後世泛指一般不切實際的談論

清談誤國

不能

(1)

 

不可能;不能夠

又北向,不能得日。——明·歸有光《項脊軒志》

不能理解

不能生育

不能實現

(2)

 

〈方〉∶不允許,不可以

不能不談到

不能接受

不能相提並論

(3)

 

〈方〉∶不至於

入夜

到了晚上

入夜,工地上燈火通明

蕭索

衰敗;冷落

蒼茫的天底下遠近橫著幾個蕭索的村落

蟲響

(1).指蟬聲。 唐 駱賓王 《在獄詠蟬》詩序:“豈人心異於曩時,將蟲響悲於前聽。”

(2).蟲鳴。 宋 林景熙 《練川道中次胡汲古韻》:“水寒荷葉老,蟲響豆花秋。”

夢破

猶夢醒。 金 党懷英 《雪中》詩之一:“夢破窗明虛,開門雪迷空。蕭然視四壁,還與嚮也同。” 明 文徵明 《寄顧橫涇》詩:“相思相見知何地,夢破 秦淮 月滿川。”

沉吟

(1) 深思吟味

但為君故,沉吟至今。——魏· 曹操《短歌行》

我不覺對著茶花沉吟起來——楊朔《茶花賦》

(2) 間斷地低聲自語,遲疑不決

輕聲沉吟

沉吟放撥插弦中,頓起衣裳起斂容。——唐· 白居易《琵琶行(並序)》

悵然

因不如意而感到不痛快

阿兄得聞之,悵然心中煩。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》

鄉客

指一起客居在外的同鄉。 清 大汕 《海外紀事》卷五:“蹤跡杳無鄉客識,鬚眉歸使故人驚。”

詩詞推薦

雨夜與禮吉叔子原文_雨夜與禮吉叔子的賞析_古詩文