里語原文
當時婦棄夫,今日夫棄婦。
若不逞丹青,空房應獨守。
詩詞問答
問:里語的作者是誰?答:佚名
問:里語寫於哪個朝代?答:唐代
問:里語是什麼體裁?答:五絕
問:佚名的名句有哪些?答:佚名名句大全
注釋
1. 五言絕句 押有韻 出處:全唐詩續補遺
2. 見《雲溪友議》卷上。
參考注釋
當時
就在那個時刻;馬上
當時就簽約雇用你
棄夫
被妻子離棄的丈夫。 晉 葛洪 《抱朴子·博喻》:“故 尚父 者老歸之棄夫, 韓信 者乞食之餓子。”
今日
(1).本日;今天。《孟子·公孫丑上》:“今日病矣,予助苗長矣。” 唐 韓愈 《送張道士序》:“今日有書至。”《水滸傳》第四五回:“ 楊雄 道:‘兄弟何故今日見外?有的話,但説不妨。’”《兒女英雄傳》第三回:“ 華忠 説:‘今日趕不到的;他連夜走,也得明日早上來。’”
(2).目前;現在。《穀梁傳·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 駱賓王 《為徐敬業討武曌檄》:“請看今日之域中,竟是誰家之天下?” 清 黃遵憲 《台灣行》:“今日之政民為主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韋護》第一章:“然而她們卻痛叱 中國 今日之所謂新興的、有智識的婦女。”
棄婦
同“棄妻”
不逞
失意,不得志
丹青
丹和青是我國古代繪畫,常用的兩種顏色,借指繪畫
竹帛所載,丹青所畫。——《漢書·蘇武傳》
尤善丹青。——《晉書·顧愷之傳》
空房
騰出的房
古舊空房
獨守
(1).獨自守候;獨自保持。《楚辭·九辯》:“塊獨守此無澤兮,仰浮雲而永嘆。” 漢 揚雄 《解嘲》:“僕誠不能與此數子比,故默然獨守吾《太玄》。” 三國 魏 曹植 《求通親親表》:“是臣慺慺之誠,竊所獨守。” 清 陳夢雷 《松樹為風雨所拔嘆》詩:“枝條荏苒任飄零,苦心獨守凌霜節。”
(2).謂獨自守貞。 唐 曹鄴 《四怨》詩之一:“美人新如花,許嫁還獨守。”《初刻拍案驚奇》卷二:“好沒天理!花枝般一個娘子,叫她獨守,又要駡她。”
(3).單獨把守。《後漢書·任光傳》:“ 光 為 信都 太守。及 王郎 起,郡國皆降之…… 光 等孤城獨守,恐不能全。”