江城子

作者:倪瓚 朝代:元代

江城子原文

滿城風雨近重陽。
濕秋光。
暗橫塘。
蕭瑟汀蒲,岸柳送淒涼。
親舊登高前日夢,松菊徑,也應荒。
堪將何物比愁長。
綠泱泱。
繞秋江。
流到天涯,盤屈九迴腸。
煙外青萍飛白鳥,歸路阻,思微茫。

詩詞問答

問:江城子的作者是誰?答:倪瓚
問:江城子寫於哪個朝代?答:元代
問:江城子是什麼體裁?答:詞

譯文和注釋

譯文
滿城的風聲雨聲,原來是重陽佳節悄悄地臨近;我獨自登上了吳山,眺望大江奔流。
老眼昏花,看不清景物,我已經不再計較距離的遠近;壯心開朗豁達,再不把出仕與歸隱放在心上。
自古以來,郊野的景色令詩人們忘情地吟詠;可眼前滿目的秋日風光,卻使人黯然神傷。
古今詩人都是如此,與我相仿,我眼看著晚潮澎湃,一片蒼茫。

注釋
潘邠老:潘大臨。字邠老。
吳山:在浙江杭州城內。
軒豁:開朗。
行藏:出處,行止。語出《論語·述而》:“用之則行,舍之則藏。”後多指出仕及歸隱。
野色:原野或郊野的景色。
吟興:指詩興。
是處:到處。
秋光:秋日的風光景色。
斷腸:形容極度思念或悲痛。
騷人:詩人,文人。
如許:像這樣。
蒼茫:廣闊無邊的樣子。

詩詞推薦

江城子原文_江城子的賞析_古詩文