夜雨(十月初五日)原文
秋月雨稀苦久晴,燮時每為望怦怦。
作霖忽訝霏通晚,問澤頻教徹五更。
麥隴固難資布種,菜畦猶可藉敷榮。
於茅尚豫來年計,八政那能刻忘情。
詩詞問答
問:夜雨(十月初五日)的作者是誰?答:乾隆
問:夜雨(十月初五日)寫於哪個朝代?答:清代
問:夜雨(十月初五日)是什麼體裁?答:七律
注釋
1. 七言律詩 押庚韻 出處:御製詩二集卷八十一
2. 十月初五日
參考注釋
秋月
(1).秋夜的月亮。 晉 陶潛 《辛丑歲七月赴假還江陵夜行塗口》詩:“叩栧新秋月,臨流別友生。” 唐 杜甫 《十七夜對月》詩:“秋月仍圓夜,江村獨老身。” 清 陸圻 《與歌者陳郎》詩:“玉管謾吹秋月白,紅牙曾對綺筵新。” 殷夫 《放腳時代的足印》詩:“秋月的深夜,沒有蟲聲攪破寂寞,便悲哀也難和我親近。”
(2).秋季。《魏書·長孫嵩傳》:“比及秋月,徐乃乘之,則 裕 首可不戰而懸。”《南齊書·州郡志上》:“土甚平曠,刺史每以秋月多出 海陵 觀濤,與 京口 對岸, 江 之壯闊處也。”
怦怦
心急貌;心跳貌。《楚辭·九辯》:“私自憐兮何極,心怦怦兮諒直。” 朱熹 集註:“怦怦,心急貌。” 唐 柳宗元 《河間婦傳》:“﹝婦﹞閉目曰:‘吾病甚。’與之百物,卒不食。餌之善藥,揮去。心怦怦若危柱之弦。” 明 何景明 《後白菊賦》:“心怦怦以憯惻,懷耿耿而苦辛。” 清 吳樾 《< * 時代>自序》:“斯時所與交遊者,非官即幕,自不禁怦怦然動功名之念矣。” 魯迅 《吶喊·阿Q正傳》:“ 阿Q 的心怦怦的跳了。”
作霖
《書·說命上》:“若濟巨川,用汝作舟楫;若歲大旱,用汝作霖雨。” 孔 傳:“霖,三日雨。霖以救旱。”原謂充作救旱之雨,後以指降甘霖或下雨。 唐 杜牧 《雲》詩:“莫隱 高唐 去,枯苗待作霖。” 唐 盧殷 《欲銷雲》詩:“如逢作霖處,當為起氤氳。”
通晚
整夜;通宵。 王西彥 《古城的憂鬱》:“通晚他不曾好好地闔上過眼睛。”
五更
(1) 舊時把一夜分為五更,即一更、二更、三更、四更、五更
(2) 指第五更
夜夜達五更。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
起五更,睡半夜
麥隴
亦作“ 麥壟 ”。 1.麥田。 南朝 宋 王僧達 《答顏延年》詩:“麥壟多秀色,楊園流好音。” 唐 李白 《贈徐安宜》詩:“川光浄麥隴,日色明桑枝。” 宋 歐陽修 《山齋戲書絕句》之一:“蜜脾未滿蜂採花,麥壠已深鳩喚雨。” 郭小川 《刻在北大荒的土地上》詩:“當我寫這詩篇的時候,綠色的麥壟還在向天邊延伸。”
(2).麥田中的小路。 應修人 《麥隴上》:“伊只這么著,走在朝陽影里的麥隴上。”
布種
撒籽栽種。《淮南子·原道訓》“ 神農 之播穀也,因苗以為教” 漢 高誘 註:“布種百穀,因苗之生而長育之,以為後世之常教也。”
播撒種子。《北史·蘇綽傳》:“布種既訖,嘉苗須理。” 清 章學誠 《與喬遷安明府論初學課業三簡》之一:“然此閒已聞霑足之後,若再不休,未免有礙布種。”
播種。 宋 吳曾 《能改齋漫錄·道民種茴香》:“遂下道院,取可以佈種者,得茴香一掬,命道民種於艮岳之趾。” 鄭觀應 《盛世危言·農功》:“﹝金城稻﹞色紅性硬,最為耐旱,四月佈種,七月即收。”
菜畦
培育蔬菜的菜圃
猶可
(1).尚可;還可以。《孟子·萬章下》:“臘較猶可,而況受其賜乎?” 金 王若虛 《論語辨惑二》:“言猶可也,至於以貌取人,雖愚夫知其不可,而謂聖人為之乎?” 葉聖陶 《四三集·一個練習生》:“啊,那張‘進局須知’,不看猶可,一看之後,我的興奮的心臟,簡直停止了跳動!”
(2).謂也可以。《史記·孫子吳起列傳》:“兵既整齊,王可試下觀之,唯王所欲用之,雖赴水火猶可也。”
敷榮
開花。 三國 魏 嵇康 《琴賦》:“迫而察之,若眾葩敷榮曜春風,既豐贍以多姿,又善始而令終。”《藝文類聚》卷八一引 南朝 梁 王筠 《蜀葵花賦》:“仰椒屋而敷榮,植蘭房而舒藻。” 唐 許敬宗 《掖庭山賦》:“百卉敷榮,六合清朗。”
來年
未來的一年;下一年
八政
古代國家施政的八個方面。具體內容不一:(1)《書·洪範》:“三,八政:一曰食,二曰貨,三曰祀,四曰司空,五曰司徒,六曰司寇,七曰賓,八曰師。”後世所稱“八政”多指此而言。《漢書·王莽傳中》:“民以食為命,以貨為資,是以八政以食為首。” 晉 陶潛 《勸農》詩:“遠若 周 典,八政始食。”(2)《禮記·王制》:“齊八政以防淫。”又:“八政:飲食、衣服、事為、異別、度、量、數、制。” 鄭玄 註:“飲食為上,衣服次之;事為,謂百工技藝也;異別,五方用器不同也;度,丈尺也;量,斗斛也;數,百十也;制,布帛幅廣狹也。”(3)《逸周書·常訓》:“八政:夫妻、父子、兄弟、君臣。八政不逆,九德純恪。”
那能
方言。怎么樣。
出處:章炳麟 《新方言·釋詞》:“凡諸形狀皆謂之態,亦謂之能; 蘇州 問何如曰那能,那即若字,能即態字,猶通語言曾(俗作怎)么樣矣。”
例句:殷夫 《監房的一夜》:“ 小王 說:‘老和尚後來那能了呢?’說著笑了。”
忘情
(1)
(2) 失神;無動於衷
不能忘情
(3) 不能節制感情
忘情地歡唱