送陳省元歸通川

作者:釋元肇 朝代:宋代

送陳省元歸通川原文

買宅船橋住,情深得共論。

兒能學吳語,老念出齊門。

綠樹陰行色,清江漲別痕。

鄰人相過處,歡樂勝羌村。

詩詞問答

問:送陳省元歸通川的作者是誰?答:釋元肇
問:送陳省元歸通川寫於哪個朝代?答:宋代
問:送陳省元歸通川是什麼體裁?答:五律

注釋

1. 五言律詩 押元韻

參考注釋

船橋

(1).用船隻搭建的浮橋。《遼史·聖宗紀一》:“丙寅,駐蹕 土河 。以暴漲,命造船橋。”《元史·石抹按只傳》:“ 中統 三年,授 河中府 船橋水手軍總管,佩金符,以立浮橋功也。”

(2).上甲板的前高處,指揮船隻航行的處所。

吳語

泛指 吳 地方言。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·排調》:“ 劉真長 始見 王丞相 ,時盛暑之月,丞相以腹熨彈棋局,曰:‘何乃渹?’ 劉 既出,人問見 王公 云何。 劉 曰:‘未見他異,唯聞作 吳 語耳。’” 宋 梅堯臣 《乘小舟訪松山法聰上人》詩:“濕衣逢梵宮,有僧善 吳 語。” 明 唐順之 《答茅鹿門知縣書》:“雖然懼兄且以我 吳 人而 吳 語也。” 中國民間文藝社 《<吳歌>前言》:“ 吳 歌歷史悠久,淵遠流長。它是我國 吳 語地區廣大勞動人民在長期勞動生活實踐中,用集體智慧和藝術才能所創造的一份極其珍貴的口頭文學遺產。”

齊門

見“ 齊女門 ”。

樹陰

由樹葉提供的遮蔽陽光的地面

行色

行意。行旅出發前後的情狀、氣派;猶指行旅

即賜御酒三杯,以壯行色。——《說岳全傳》

江漲

指 江漲橋鎮 。在今 浙江省 杭州市 武林門 北。 宋 蘇軾 《杭州故人信至齊安》詩:“相期結書社,未怕供詩帳。還將夢魂去,一夜到 江漲 。”

鄰人

相鄰居住的人

過處

(1).過片,從詞的上片轉入下片的地方。 元 范梈 《木天禁語》:“過處用兩句,一結上,一生下,為最難,非老手非易了也。”《古今小說·史弘肇龍虎君臣會》:“過處第五句道:‘數聲嗚咽去青霄’,偷了 朱淑貞 作《雁》詩中第四句。”

(2).經過之處。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷四:“風過處惟聞蘭麝香。”《兒女英雄傳》第三五回:“只聽那陣風頭過處,把房門上那個門帘颳得臌了進來。”

歡樂

快樂

自敘少小時歡樂事。——唐· 白居易《琵琶行(並序)》

一個歡樂的夜晚

詩詞推薦

送陳省元歸通川原文_送陳省元歸通川的賞析_古詩文