哈利法和哈里發(2)
哈利法,說說看,你打算拿這條魚做什麼用?你又怎樣處置我們呢?
我覺得你這隻猴子還算有用,打算留下你,每天供你吃喝.而那兩隻猴子什麼用也沒有,我想打死它們算了.
你既然選擇了我,準備將我留下,那么你就該照我的話行事.你用一根繩子,把我拴在樹上,然後你走到河的中游,把網撒在河中.等會兒收網時,你將會撈到你從未見到過的.非常美麗的魚兒.你把魚兒帶來見我,我自有話說.
漁夫依照猴子的話去做了,結果打上來一條綿羊般大的白魚,頭像羊頭,尾如羊尾,只有身體像魚,形狀異常稀奇古怪.他帶著大白魚來到那隻猴子面前,猴子對他說:
你甭管我們,快去打些嫩草來,在籃子底部鋪上一些,把魚放在草上,上面再用草蓋好,然後把魚背到城裡去,一直走到錢市,到錢商賽爾多的鋪子前.你把籃子放到他的面前,就說這是專門為他撈的魚,並對他說,你從河邊一直走到他的鋪子裡,別人並沒發現.他若收下魚,給你一枚金幣,你千萬不要接受,他給你兩枚金幣,你仍不要.總之,他無論給你什麼,你都一概拒絕,就是給你跟魚兒同等重量的黃金你也不要.那時,他就會問你到底要什麼?你就對他說只要他說兩句話,讓他當眾宣布把他自己的猴子和運氣同你的猴子和運氣交換,作為魚兒的代價.如果這樣做了,從今往後, * 夜陪伴你,每天讓你淨賺十枚金幣.同時讓這個瞎了一隻眼的跛腳猴子陪著錢商,讓他倒霉.蝕本.哈利法,你就照我說的去做吧!我保你以後財運亨通,日益發達起來.現在,我的話說完了,你就把我們全都扔進河裡去吧!
漁夫依照那猴子所說的話,把所有的猴子都推到河裡去.將魚洗乾淨,打些嫩草,將魚放進籃中.然後,背著裝魚的籃子,一直走進巴格達城中.不管誰打聽什麼,他一律不予理睬.
二
漁夫徑直來到錢商鋪子前,見那錢商坐在鋪中,斜靠在絲繡的大圓枕頭上,前面擺著兩個錢櫃,一個金質的,一個銀質的,手下婢僕成群,儼然一副帝王的派頭.
他正上下打量著錢商,不料,錢商對他像久別重逢的好友般熱情地打招呼:
你好啊,哈利法!歡迎你!你有何事儘管說,我包你滿意!
是這么回事,今天早晨我到底格里斯河去打魚,一網打得這條魚.說著,魚夫將籃中的嫩草撥開,將魚兒放在錢商面前.
太好了!錢商一見那條魚,高興得拍手叫好,說:你背著這條魚從河邊來,路上有人瞧見了沒有?
除你之外,沒有任何人瞧見過它!
好吧,這條魚我要了.錢商說著,伸手從口袋裡掏出一枚金幣,遞給漁夫,說:
0