烏木馬的故事(8)
聽了公主的話,國王下令拷打哲人。隨從一齊動手,打得他半死不活。之後國王吩咐把他押進牢獄,監禁起來,並把烏木馬和公主一起帶回宮去。他不知道烏木馬的用途,更不會駕駛它。
公主失蹤後,太子悲哀傷心,決心出去尋找。於是他換上旅行服裝,帶好途中所需之物,踏上旅程。他一路跋涉,走過許多村莊、城鎮,每到一個地方,便探聽烏木馬的訊息。人們聽了烏木馬,都感覺新鮮奇怪,沒有誰相信他。經過漫長的時間,他不辭勞苦,風塵僕僕,可是仍然沒有公主的訊息。後來他旅行到薩乃奧,尋找探聽,可是仍然沒有她的訊息,倒是聽到薩乃奧國王因公主失蹤而傷心苦悶,終日憂愁。
於是,他又離開薩乃奧,終於到了希臘。
在一家旅店中,他看見一夥客商聚在一起閒聊,聽見他們中有人說:“夥伴們,你們知道一樁稀奇古怪的事情嗎?”
“什麼事呀?”其餘的人問。
“京城的人傳出一件奇聞,是這樣的:有一天,國王率領人馬到城效圍獵,在一處樹木茂盛的地方,發現一個醜老頭子帶著一個非常漂亮迷人的女郎,還有一匹精巧、稀奇的烏木馬。”
“國王怎么辦呢?”
“據說那老頭欺騙國王,冒充是女郎的丈夫,但謊言被女郎揭穿,結果被痛打一頓,然後監禁起來。至於那位女郎和那匹烏木馬的下落,這我就不清楚了。”
聽到這裡,太子走過去,向商人打聽國王的姓名和去京城的路途,然後他心情頓時開朗,胸中的憂鬱一下煙消雲散。
這一夜,他安安逸逸地睡了個好覺。
次日清晨,太子又踏上旅程,趕往京城。一路走到城外,正準備進城的時候,守城的士兵攔住了他,並把他帶進宮去。原來希臘的慣例,對旅客必須經過審問、登記,才準在城中居留。那天太子趕到京城,天色已晚,國王已經退朝,沒法辦居留手續,守城的士兵只好帶他到監獄中暫住一夜。獄卒見他相貌標緻,不忍心他吃苦,讓他跟他們一塊兒坐在獄門外面,請他吃喝。飯後他們在一起閒聊。
獄卒們問他道:“你是從哪兒來的?”
“我從波斯國來。”
聽說他是波斯國人,獄卒們議論起來。其中有人說:“波斯人。我聽過許多波斯的傳說,知道不少波斯人的風俗習慣,可是現在關在我們獄中的那個老波斯人,算得上最為荒唐滑稽了。”
另一人說:“那樣奇醜下流的人,當真少見。”
“你們為什麼這樣說呢?”太子問。
“他是國王出獵時被發現後抓來的,他冒充哲人卻欺騙人。當時他和一個美麗的妙齡女郎、一匹烏木馬在一起。那位美麗的姑娘被接進宮去,國王很寵愛她,可惜她瘋了。國王請醫生替她治病,一直沒治好。那個老波斯人如果真是哲人,那一定可以醫治姑娘的病了。現在,烏木馬還在國王的寶庫中,那波斯老頭卻終日在獄中長嘆、哭泣,吵得我們不能安穩睡覺。”
太子當然知道哲人悲哀的原因,他靈機一動,生出了一個念頭。後來獄卒們要睡覺了,叫他進牢里暫宿一夜,然後鎖上了獄門。太子來到獄中,聽見那個哲人用波斯語嘆道:“喲!我真該死,欺騙太子,搶奪姑娘,真是自作孽啊!我想追求她,卻達不到目的,這全都怪我。我不自量力,一心追求不屬於自己的東西,結果落得這下場。唉!誰要是不自量力,貪婪過度,他一定會像我一樣呢。”
聽見哲人呻吟,太子在旁問道:“你準備什麼時候不再悲哀哭泣呢?你以為只有你才有這么悲慘的遭遇嗎?”