哈·曼丁的故事(7)
立碑人 所羅門·本·大衛
詹讀了碑文,回過頭去,把碑文的內容告訴隨從。然後他同得勝的猿猴一起動身啟程,凱旋而歸。
從此他住在城堡中做國王,統治著眾多的猿猴。
光陰荏苒,時光如梭。詹在島上不知不覺過了一年有餘。
一天,他吩咐隨從準備好一切,跟他出去打獵消遣。穿過一片野嶺,他們從一個地方輾轉到另一個地方,越走越遠,終於來到一處廣闊地帶。按雲石碑的記載邊里就應該是所謂的螞蟻谷。於是他們駐紮下來,流連忘返地歡度了十天。就在第十天晚上,詹悄悄地告訴自己的三個隨從說:
“我打算帶著你們,從這裡越過螞蟻谷逃走,去猶太城中。我相信,上帝會讓我們擺脫困境,給我們指明出路。”
“我們懂了,一定照辦。”隨從們表示同意。
天黑以後,詹和隨從披掛整齊,佩著寶劍、匕首和弓箭,晝夜兼程,一刻也不敢停留,連夜潛逃而去。
第二天早上,猿猴群醒來後,發現詹和他的隨從已經走了,急忙兵分兩路,一路向東,一路朝西,分頭追趕。
朝西的一隊兵馬,馬不停蹄,來到螞蟻谷,四處搜尋,最後終於發現了太子詹等人的蹤跡,於是加快速度,決心抓住並殺死他們。眼看就要追上了,忽然從地里鑽出來一大群螞蟻,個個大如黃狗,密密麻麻地擋住了猿猴的去路,並立即和猿猴撕殺起來。許多猿猴都被螞蟻吃掉了,但螞蟻也被猿猴殺死不少,雙方死傷慘重。表面上,螞蟻占著優勢,一個螞蟻對付一個猿猴,一口把它咬成兩截,但是猿猴也不示弱,它們十個攻打一個,把螞蟻撕碎。它們越打越起勁,直打到天黑下來。太子詹和隨從趁此機會逃跑,又在谷中走了一夜。
天亮時,太子詹發現猿猴緊跟著追了上來,便大聲命令隨從:“拿寶劍砍死它們。”
隨從們聽到命令,隨即抽出寶劍,沖向了猿群。只見一個特別粗壯、露著犬齒的猿猴,突然跳到面前,一口就咬死了一個隨從,剩下的猿猴便瘋狂地奔向詹。這時候,詹和剩下的兩個隨從勢單力孤,抵敵不住,他們只好跳下一個斜坡,向窪地逃去。
突見不遠處有一條大河,河邊上有一群螞蟻擋住去路。這時個隨從奮勇直前,沖入蟻群,手起劍落,把一個螞蟻砍成兩截。蟻群見狀一轟而上把隨從給圍了起來,詹和另一個隨從趁機向大河岸跑去,縱身跳入河中,拚命向對岸游去,可是水流湍急,剛到中游,隨從便被水沖走,詹奮力掙扎,使出最後氣力,終於抓住了一根垂落河中的樹枝。他攀著樹枝爬到岸上,脫下衣服,擰乾後,曬在地上,然後光身坐在地下,回想自己的危險遭遇,禁不住傷心啜泣。
天漸漸黑下來。
詹在茫茫的荒山野地里走著,他感到十分恐懼,隨從們全部犧牲,孤單無助的感覺也油然而生。為保全性命,他只好鑽進山洞去度過漫漫長夜。
第二天天一亮,他就走出山洞,向前奔行,沿途采山果野草充飢,他連續走了幾晝夜,來到火焰山。他打起精神,東碰西撞,終於闖過險峻的關口,來到石碑上記載的那條洶湧澎湃的河流邊上,隔河隱約可見那邊的猶太城。他必須耐心地等待禮拜六的到來,那時河水枯竭,他才能越過河床到達猶太城。
幾天后,他涉過河,滿懷希望來到城中,卻不見一個人影,四處一片死寂,仿佛一座死城。他茫然推開一所住宅的大門,走了進去,但裡面的人卻默不作聲,一句話也不說,他只好自我介紹道:
“我離開家鄉漂流到這兒。我餓極了,給我點吃的,救救我的命吧!”他們仍不開口說話,只是用手指指食物,叫他吃喝。
他於是坐下來,狼吞虎咽,飽餐一頓,那晚就在那裡住下了。
第二天清晨,主人過來問候他,並對他的到來表示歡迎。
主人問他:“你從哪兒來?要上哪兒去?”他一聽主人的問話,便嚎啕大哭起來,然後把他的遇險經歷,從頭到尾詳細地告訴了主人,最後還說到了他父親的國都。
“我們從來沒有聽說過這個都城,”主人驚奇地說,“到這兒來做生意的商隊,都傳說那裡另有個叫葉門的王國。”