講求清潔衛生乾乾淨淨迎新歲 樹立文明風尚喜喜歡歡送舊年

衛生防疫13字對聯

對聯全文

上聯:講求清潔衛生乾乾淨淨迎新歲
下聯:樹立文明風尚喜喜歡歡送舊年

參考注釋

講求

(1).修習研究。《左傳·宣公十六年》:“ 武子 歸而講求典禮,以脩 晉國 之法。” 南朝 宋 何承天 《重答顏光祿》:“凡講求至理,曾不折以聖言,多採譎怪,以相扶翼,得無似以水濟水邪?” 宋 陳亮 《江河淮汴策》:“然其議臣之講求,若東流北流之説, 賈生 、 韓生 之論,雖或足以為一時之便利,揆之古義,是皆汩陳其五行者也,烏足以動天而回河乎!”

(2).追求;重視。 夏丏尊 葉聖陶 《文心》十六:“因為講求快速,行書比楷書更多用處。” 沙汀 《困獸記》十二:“他是很講求實際的,可是別人卻也並不虛華。”

清潔

(1) [clean]∶無塵垢的;乾淨

清潔的房間

(2) [unpolluted]∶未被污染

一個清潔的水源

(3) [honest]∶廉潔

清潔自守,語不及私

衛生

(1) [hygiene]∶乾淨,不骯髒,能保護健康,防止疾病

個人衛生

(2) [sanitation;health]∶清潔、有利於保護健康、防止疾病的情況

環境衛生

乾乾淨淨

[be neat and tidy;clean] 沒有污垢、塵土、雜質

孩子們都穿得乾乾淨淨的

迎新

(1) [see the New Year in]∶迎接新春

(2) [welcome new arrivals]∶歡迎新來的人,特別是學校迎接新生入校

樹立

[foster;set up] 建立

樹立遠大的理想

文明

(1) [civilization;culture]∶人類所創造的財富的總和,特指精神財富,如文學、藝術、教育、科學

物質文明

精神文明

(2) [civilized]∶指人類社會發展到較高階段並具有較高文化狀態

(3) [modern]∶舊指具有當時西方色彩的

文明戲

(4) [bright]∶光明,有文采

天下文明

風尚

[prevailling custom] 社會風貌與時尚

樹立新風尚

喜歡

(1) [like;love]∶喜愛

喜歡幾種蔬菜

(2) [happy;elated]∶愉快;高興

歡送

(1) [send-off;bid farewell to]∶高興地送別(多用集會方式)

歡送會

(2) [seeing-off]∶高興地集合表示送別

歡送儀式

舊年

[lunar New Year] 農曆新年

他們過舊年更熱鬧

注釋是字典網系統生成,僅供參考!