詩墨淋漓不負酒; 江山雄麗洵宜人。

名人名家集句7字對聯

對聯全文

上聯:詩墨淋漓不負酒;
下聯:江山雄麗洵宜人。

對聯備註:

(清-張應昌《集句聯》)

對聯詩墨淋漓不負酒; 江山雄麗洵宜人。書法欣賞

詩墨淋漓不負酒; 江山雄麗洵宜人。對聯書法作品欣賞
對聯【詩墨淋漓不負酒; 江山雄麗洵宜人。】書法集字作品欣賞

參考注釋

詩墨

題詩的墨跡。 宋 劉摯 《承牒荊門呈諸友》詩:“ 方城 道中詩墨新, 荊門山 下有行人。”

淋漓

(1) [dripping wet]∶液體濕濕地淌下,即流滴的樣子

淋漓不淨

(2) [be free from inhibition]∶形容痛快

淋漓肺腑之言

江山

[rivers and mountains;country;state power] 江河和山嶺,指國家的疆土或政權

江山如此多嬌

江山險固。——《資治通鑑》

江山如畫。——宋· 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》

千古江山。——宋· 辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》

雄麗

壯麗。 宋 蘇轍 《送梁交之徐州》詩:“江山雄麗信宜人,風流孰似 梁王 苑。” 明 沉德符 《野獲編補遺·釋道·薩王二真君之始》:“此二宮者,俱在京師兌隅,雄麗軒敞,不下宮掖。” 清 趙翼 《甌北詩話·吳梅村詩五》:“此數十聯雖無言外意味,而雄麗華贍,自是佳句。” 鄭振鐸 《插圖本中國文學史》第五章:“其文字雄麗洸洋,自恣以適己。”

宜人

[pleasant;delightful] 氣候或溫度令人舒適的;溫和溫暖

溫和宜人的夏夜

注釋是字典網系統生成,僅供參考!