眾善奉行須續正道悉發菩提非願力 諸法宏道猶益精修維繫如來真實義

佛教15字對聯

對聯全文

上聯:眾善奉行須續正道悉發菩提非願力
下聯:諸法宏道猶益精修維繫如來真實義

對聯備註:

(黃岩善法寺,位於城南螺洋鄉南山之麓,俗稱南山寺)

參考注釋

眾善

謂各種善舉。《呂氏春秋·應同》:“ 堯 為善而眾善至, 桀 為非而眾非來。” 三國 魏 劉劭 《<人物誌>自序》:“躬南面則援俊逸輔相之材,皆所以達眾善而成天功也。” 南朝 梁 任昉 《答陸倕知己賦》:“冠眾善而貽操,綜羣言而名學。”

奉行

(1) [pursue;follow] 履行

奉行諾言

(2) 執行

部中老胥,家藏偽章,文書下行直省,多潛易之,增減要語,奉行者莫辨也。——清· 方苞《獄中雜記》

正道

(1) [middle path]∶佛教名詞八正道,認為這是介於自我放任與自我禁慾之間的光明之道

(2) [the right way;the correct path]∶正當的途徑

(3) [correct principle;valid reason]∶正確道理

菩提

[梵Bodhi] 佛教音譯名,指覺悟境界

願力

(1).佛教語。誓願的力量。多指善願功德之力。 南朝 梁 沉約 《千佛贊》:“參差各隨,願力密跡。” 唐 劉禹錫 《唐故衡岳大師湘潭唐興寺儼公碑》:“嗚呼!豈生能全吾真,故死不速朽,將有願力耶!” 宋 范成大 《福勝閣》詩:“劫火不能侵願力,巋然獨似 漢 靈光 。”

(2).泛指意願之力。 張難先 《日知會始末》:“類皆道德高尚,願力弘大,當能本 基督 救世之旨,同情吾輩。”

精修

[refine] 擺脫粗野、庸俗、無教養;使成為過分講究的、雅致的、有教養的

維繫

[hold together;maintain] 維持和聯繫

他以此維繫生活

如來

佛的別名。梵語意譯。“如”,謂如實。“如來”即從如實之道而來,開示真理的人。又為 釋迦牟尼 的十種法號之一。《金剛經·威儀寂靜分》:“如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。” 南朝 宋 謝靈運 《廬山慧遠法師誄》:“仰弘如來,宣揚法雨;俯授法師,威儀允舉。”《西遊記》第七回:“眾神隨至 寳蓮臺 下啟知, 如來 召請。” 清 趙翼 《大石佛歌》:“是誰鑿破山骨裂,幻出如來身半截。”

真實

[truth; true; real; genuine; authenic] 與事實相符

真實的故事比虛假的小說還要奇妙

注釋是字典網系統生成,僅供參考!