豈有文章富貴不來年少去 聊吟梁父山川依舊昔人非

題贈11字對聯

對聯全文

上聯:豈有文章富貴不來年少去
下聯:聊吟梁父山川依舊昔人非

對聯備註:

(方地山贈巢章甫)

參考注釋

文章

(1) [article;essay]∶原指文辭,現指篇幅不很長而獨立成篇的文字

你看了晨報上的那篇文章了么?

(2) [literary works;writings]∶泛指著作

為文章。——唐· 柳宗元《柳河東集》

每為文章。

(3) [hidden meaning]∶比喻曲折隱蔽的含義

話里有文章

(4) [thing;program]∶事情;程式

照例文章總得做好

富貴

[riches and honour;wealth and rank] 富裕而又有顯貴的地位

公子為人不敢以其富貴驕士。——《史記·魏公子列傳》

汗牛塞屋,富貴家之書,然富貴家人讀書有幾?——清· 袁枚《黃生借書說》

來年

[next year] 未來的一年;下一年

梁父

亦作“ 梁甫 ”。1.山名。 泰山 下的一座小山,在今 山東省 新泰市 西。古代皇帝常在此山辟基祭奠山川。《呂氏春秋·尊師》:“ 顏涿聚 , 梁父 之大盜也,學於 孔子 。”《史記·秦始皇本紀》:“﹝二十八年﹞禪 梁父 。” 裴駰 集解引 臣瓚 曰:“古者聖王封 泰山 ,禪 亭亭 或 梁父 ,皆 泰山 下小山。” 漢 揚雄 《長楊賦》:“方將俟元符,以禪 梁甫 之基,增 泰山 之高。” 唐 韓愈 《賀冊尊號表》:“方將議明堂、辟雍之事,撰 泰山 、 梁父 之儀。” 明 何景明 《梁甫吟》:“君不見 泰山 高高, 梁甫 在其半。” 清 曹寅 《過沂水有懷芷園弟》詩:“ 龜蒙 森蔽翳, 梁父 意如何?”

(2).《梁父吟》或《梁甫吟》的省稱。 唐 王昌齡 《放歌行》:“今者放歌行,以慰《梁父》愁。” 宋 劉克莊 《漢宮春·吳侍郎生日》詞:“且吟《梁甫》,誰管他, 冶子 、 田強 。” 元 貢師泰 《題伊尹耕莘圖》詩:“先農有詩亦有譜,後世 南陽 詠《梁父》。” 明 高啟 《魏使君見示呂忠肅公舊贈詩因賦》:“有時歌《梁甫》,慷慨人未識。”

山川

[mountains and rivers—landscape] 山嶽、江河

祖國壯麗的山川

依舊

[as before;still] 依然像從前一樣

書房的陳設依舊未變

昔人

[the ancient people] 前人;古人

注釋是字典網系統生成,僅供參考!