十載不還朝,日短日長,差同令伯陳情表; 重陽方介壽,旋賀旋吊,遽讀瀧岡樹德碑。

輓聯名人名家

對聯全文

上聯:十載不還朝,日短日長,差同令伯陳情表;
下聯:重陽方介壽,旋賀旋吊,遽讀瀧岡樹德碑。

對聯備註:

(清-曾國藩《挽倪文蔚祖母聯》)

參考注釋

還朝

返回朝廷。《宋書·江夏文獻王義恭傳》:“二十九年冬,還朝,上以御所乘蒼鷹船上迎之。” 元 吳澂 《賈侯修廟學頌》:“ 至大 二年,還朝拜戶部尚書。”《儒林外史》第一回:“入了 浙江 境,才打聽得 危素 已還朝了。”

日短

(1).白天最短的一天。指冬至日。《書·堯典》:“日短星昴,以正仲冬。” 孔 傳:“日短,冬至之日。” 宋 沉括 《夢溪筆談·象數一》:“《堯典》曰:‘日短星昴。’今乃日短星東壁,此皆隨歲差移也。”

(2).白天短。 晉 陸雲 《九愍·考志》:“景彌脩而日短,時愈促而夜長。” 唐 杜甫 《gong2安縣懷古》詩:“寒天催日短,風浪與雲平。”

陳情

晉 時 李密 作《陳情表》,表中婉轉地陳述了為孝養祖母,不能接受朝廷的徵召。後因以《陳情表》泛指向朝廷提出辭官歸隱孝養父母的呈文。 唐 白居易 《和我年》之三:“何當闕下來,同拜《陳情表》。” 明 馮惟敏 《端正好·徐我亭歸田》套曲:“老太君近九十,老尊堂多半百,壽萱重茂光三代。祖孫空切《陳情表》,母子遙懸《陟屺》懷。” 清 黃遵憲 《題黃佐廷贈尉遺像》詩:“不如烏鳥《陳情表》,生屬猴年寄母書。”

重陽

[the Double Ninth Festival] 我國傳統節日,農曆九月初九日。舊時在這一天有登高的風俗。現又定為老人節。

今又重陽,戰地黃花分外香。——mao22東《採桑子·重陽》

方介

方正耿直。《新唐書·崔琯傳》:“ 琯 行方介,有器藴。”《明史·吳寧傳》:“ 寧 方介有識鑒。”

瀧岡

山岡名。在 江西省 永豐縣 南 鳳凰山 。 宋 歐陽修 葬其父母於此,並為文鐫於阡表,即世所傳誦的《瀧岡阡表》。 宋 羅大經 《鶴林玉露》卷五:“ 歐陽公 居 永豐縣 之 沙溪 ,其考 崇公 葬焉,所謂 瀧岡阡 是也。厥後,奉母 鄭夫人 之喪歸合葬。載 青州 石鐫《阡表》,石緑色,高丈餘,光可鑑。” 清 錢謙益 《母錢氏加贈淑人》:“有命在天,旋觀 瀧岡 之表;其則不遠,永為彤史之光。”

樹德

[establish one's virtue] 樹立美德

注釋是字典網系統生成,僅供參考!