言不由衷
拼 音:yán bù yóu zhōng說明:
由:從;衷:內心。話不是打心眼裡說出來的,即說的不是真心話。指心口不一致。
近 義詞 :
反 義詞 :
由衷之言 、言之有信、出自肺腑
言不由衷造句:
旋復下一通令,洋洋灑灑,約一二千言,小子因他言不由衷,不願詳錄。
來 源:
《左傳·隱公三年》: “信不由中,質無益也。”楊伯峻註:“人言為信,中同衷。”
用 法:
作謂語、定語、狀語;指心口不一致
成語結構:
主謂式成語
感情色彩:
中性成語
常用程度 :
常用成語
成語年代:
古代成語
讀音注意:
衷,不能讀作“zōnɡ”。
成語辯型:
衷,不能寫作“哀”或“忠”。
英文:
speak affectedlly
俄語:
словá эти не от души <словá идут не от сердца>
日文:
心(こころ)にもないことを言(い)う
其他翻譯:
<德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>
成語謎語:
表白