天經地義
拼 音:tiān jīng dì yì意思:
經:規範,原則;義:正理。天地間歷久不變的常道。指絕對正確,不能改變的道理。也指理所當然的事。
近 義 詞 :
反 義 詞 :
語法:
作謂語、賓語、主語、定語;指絕對正確
使用例子 :
學好科學文化知識是每個學生天經地義的事。
來 自:
《左傳·昭公二十五年》:“夫禮,天之經也,地之義也,民之行也。”
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語
產生年代:
古代成語
成語結構:
聯合式成語
寫法注意:
義,不能寫作“意”。
日文翻譯 :
絶対(ぜったい)に正(ただ)しい道理(どうり),不変(ふへん)の真理(しんり)
英文翻譯 :
an unquestionable moral truth
俄文翻譯 :
непреложная истина
其他語言:
<德>vǒllig natürlich <selbstverstǎndlich><法>principes immuables
讀音注意:
經,不能讀作“jìnɡ”。
故 事:
出處 《左傳·昭公二十五年)
夫札,天之經也,地之義也,民之行也。
釋義 “經”指常規,原則“義”指正理,準則。天經地義比喻正確 的,不可改變的因而也不容置疑的道理。
故事 公元前520年周景王姬貴死後,按習俗由他正夫人所生的 世子姬敬繼位。但是,景王生前曾與大夫賓孟商討過,打算立非正夫 人所生的長子姬朝為世子。這樣,姬朝也有資格繼位。於是,周王室 發生了激烈的王位之爭。
在這種情況下,晉頃公召集各諸侯國的代表在黑壤盟,商討 如何使用王室安寧。參加商討的有晉國的趙鞅,鄭國的淤吉、宋國的 樂大心等。
會上.晉國的趙鞅向鄭國的游吉請教什麼叫“禮”。
游吉回答說:“我國的子產大夫在世時曾經說過,禮就是天之 經,地之義,也就是老天規定的原則,大地施行的正理!它是百姓行 動的依據,不能改變,也不容懷疑。”
趙鞅對游吉的回答很滿意,表示—定要牢記這個道理。其他諸 侯國的代表聽了,也大都表示有理。
接著,趙鞅提出各諸候國應全力支持敬王,為他提供兵卒、糧 草,並且幫助他把王室遷回王城。
後來,晉國的大夫率領各諸侯國的軍隊,幫助敬王恢復王位,結 束了周王室的王位之爭。