騎虎難下
拼 音:qí hǔ nán xià含義:
騎在老虎背上不能下來。比喻做一件事情進行下去有困難,但情況又不允許中途停止,陷於進退兩難的境地。
造 句:
本月三日拋出的一百萬公債,都成了騎虎難下之勢,我們只有硬著頭皮乾到那裡是那裡了!
出 自:
《晉書·溫嶠傳》:“今之事勢,義無鏇踵,騎猛獸安可中下哉。”唐·李白《留別廣陵諸公》詩:“騎虎不敢下,攀龍忽墮天。”
近 義 詞 :
反 義 詞:
語 法:
連動式;作謂語、定語;含貶義
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
偏正式成語
成語年代:
古代成語
英文翻譯 :
he who rides a tiger is afraid to dismount. <be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down>
俄語翻譯 :
попасть в щекотливое положение
日文翻譯 :
騎虎(きこ)の勢(いきお)い
其他翻譯:
<德>etwas weder abbrechen noch zu ende führen kǒnnen <nicht mehr zurückkǒnnen><拉>lupum auribus tenere
讀音注意:
難,不能讀作“nàn”。
寫法注意:
騎,不能寫作“崎”。
成語謎語:
駕著山神爺逛景