字典網>> 成語字典>> 成語匹夫之勇的解釋

匹夫之勇

拼 音:pǐ fū zhī yǒng

含義:

指不用智謀單憑個人的勇力。

來自:

《孟子·梁惠王下》:“此匹夫之勇,敵一人者也。”

匹夫之勇造句:

你說盡一孤忠,上有寡母,下有嬌妻,倚托何人?不可使匹夫之勇,懊悔無及。

近義 詞 :

一夫之勇

反 義 詞 :

深謀遠慮

成語語法 :

偏正式;作賓語;含貶義

成語謎語:

堪比薑齋膽氣豪

故 事:

 
出處: 《國語·越語上》勾踐既許之,乃致其眾而誓之曰:“吾不欲匹夫之勇也,欲其旅 進旅退也。” 
釋義: 打仗不能光憑個人的勇敢,要用智謀,要靠集體的力量。 
故事: 春秋時,越王勾踐被吳王夫差打敗,在吳國囚禁三年,受盡了恥辱:回國後,他決心自勵圖強,立志復國。 
  十年過去了,越國國富民強,兵馬強壯,將士們又一次向勾踐來請戰:“君王,越國的四方民眾,敬愛您就象敬愛自己的父母一樣。現在,兒子要替父母報仇,臣子要替君主報仇。請您再下命令,與吳國決一死戰。” 
  勾踐答應了將士們的請戰要求,把軍土們召集在一起,向他們表示決心說:“我聽說古代的賢君不為士兵少而憂愁,只是憂愁士兵們缺乏自強的精神。我不希望你們不用智謀,單憑個人的勇敢,而希望你們步調一致,同進同退。前進的時候要想到會得到獎賞,後退的時候要想到會受到處罰。這樣,就會得到應有的賞賜。進不聽令,退不知恥,會受到應有的懲罰。”
  到了出征的時候,越國的人都互相勉勵。大家都說,這樣的國君,誰能不為他效死呢?由於全體將士鬥志十分高漲,終於打敗了吳王夫差,滅掉了吳國。
 

英文翻譯 :

animal courage <reckless courage; foolhardiness>

俄文翻譯 :

на одной хрáбрости

日文翻譯 :

匹夫(ひっぷ)の勇(いさみ)

其他語言:

<德>tollkühnheit<法>bravoure aveugle <action téméraire>

常用程度 :

常用成語

感情色彩:

中性成語

成語結構:

偏正式成語

產生年代:

古代成語

相關成語