論疏
臘月時分,五行八業都忙碌起來。我家的小商店業同樣如此,看著嶄新的堆積如山的貨物,誰的心頭也會充滿快樂。
目不暇接之時,一道鮮亮的油綠閃過我的眼際。那是一箱小巧玲瓏的蔬菜餅乾,這類餅乾物美價廉,時春節時期的走俏貨。瞧,存下的遮住了一堵牆。
細細一看,這不大的箱面上卻是花花綠綠,五彩繽紛。什麼QS標誌,什麼“司馬光”商標,什麼“中國著名品牌”,還有許許多多的新鮮的蔬菜圖片,合併下面的“中國山西”字樣,把這個產品的“含金量”托得一飛沖天!可是,再看看幾個用藝術字寫出得產品名稱“疏菜餅乾”就出了問題,蔬菜得疏,不是有草字頭嗎?怎么一下子就變成了“疏漏”的疏?這難道僅僅是馬虎嗎?這難道是QS標誌通過而留下的漏洞嗎?我想,可能絕對沒有馬虎這么簡單。
這一看,對這種餅乾的喜愛立刻消減九分。便拿下一箱,細細尋找漏洞。找起來,漏洞之多三四五六。廠址,只有寥寥幾字,夏縣××廠,這能算詳細嗎?中英文對照的附錄表,竟然一半是漢語,一半是漢語拼音……
唉,我真希望這只是一種馬虎該有多好,只要裡面的食品不再有漏洞和瑕疵。讓大家買的放心,開心。好維護這個“中國著名品牌”的榮譽,不要再讓大家再對這個疏子產生疑惑,而再一次面面相歔了!
0