走人情
拼音:zǒu rén qíng字典翻譯
교제를 위하여 뛰어다니다. 교제를 하며 다니다. 「他奔忙於走人情; 그는 교제하기 위하여 분주히 돌아다닌다」相關詞條
- 走兒 [명사] 걸음걸이. 걷는 모습. 「這匹馬有走兒; 이 말
- 走尺寸 (1) 치수가 틀리다. (2) (천 따위를 빨아서) 치
- 走合 [동] 꼭 맞물리다. 길들이다. [새로 조립한 기계가
- 走彎路 1. 굽은 길로 가다.2. 〔비유〕 우여곡절(迂餘曲折)
- 走關節 남몰래 뇌물을 주어 관리와 결탁하다.
- 走脫 [동사] 위험을 벗어나다. 도주하다. 탈주하다.
- 走不得 (1) 걸을 수가 없다. (2) 가서는 안 된다. 「那
- 走口 ☞[走嘴]
- 走方步(兒)的 [명사]【비유】 착실한[신중한, 견실한] 사람.
- 走肉行屍 【성어】 걸어다니는 송장; 형체만 갖췄을 뿐 정신이 나