滋味兒
拼音:zī wèir字典翻譯
[명] 1. (음식의) 맛.
- 這菜做得很有滋味兒。 - 이 요리는 아주 맛있게 만들어졌다.
- 我吃不慣大蔥的滋味兒。 - 나는 파 맛이 입에 맞지 않아 못 먹겠다.
- 這種菜聞起來不好聞,但是吃起來滋味兒不錯。 - 이런 요리는 냄새를 맡기가 어렵지만 먹어 보면 맛은 괜찮아.
2. 〔비유〕 맛. [어떤 일에 대해 느끼는 기분].
- 聽了他的話,萬千滋味兒湧上我的心頭。 - 그의 말을 듣고 만감이 내 마음속에서 쏟겨져 나온다.
- 我已經嘗夠受窮的滋味兒。 - 나는 빈곤에 시달리는 맛을 이미 충분히 보았다.
- 生活的滋味兒要自己慢慢品嘗。 - 생활의 맛은 스스로 천천히 보아야 한다.
- 我心裡真不是滋味兒。 - 내 마음이 정말 거시기하네요.
相關詞條
- 滋生 [동] 1. 번식(繁殖)하다.=[孳生] 這樣的水很容易滋
- 滋歪滋歪 【북방어】(1) 설레다. 두근두근하다. 「這么來把他樂得
- 滋息 ☞[孳zī息(2)]
- 滋殖 [동사] 번식하다. 「植物滋殖; 식물이 번식하다」
- 滋膩 [형용사] 젖어서 윤기가 있다. 「把面和huò滋膩了;
- 滋聲兒 [동사] 소리를 내다. 투덜거리다. 「嚇得不敢滋聲兒;
- 滋補 [동사] 자양하다. 보양하다. 「鹿茸lùróng是滋補身
- 滋蔓 [동사]【문어】(1) (풀 따위가) 만연(蔓延)하다.
- 滋毛兒 [동사] 일이 일어나다. 소란이 일어나다. 일을 일으키
- 滋芽 [이합동사] 【식물】 〔방언〕 〔~兒〕 눈이 트다. 싹