在劫難逃
拼音:zài jié nàn táo 中韓解釋
〔성어〕 운명적으로 닥치는 화(禍) 는 피할 수 없다.[부연설명] ‘劫’은 불교에서 말하는 ‘劫數’, 이미 운명으로 정해진 재난을 말함.=[劫數難逃] 他已經被團團圍住,只怕是在劫難逃了。 - 그는 이미 겹겹이 둘러싸여, 운명적으로 닥치는 재앙을 피할 수 없음을 두려워한다.一名希臘田徑選手逃避藥檢在劫難逃。 - 그리스의 육상 선수 한 명이 약물검사를 거부하여 좋지 못한 일을 피할 수 없게 되었다.相關詞條
- 在妙 [명]【중국지명】 광시좡족자치구(廣西壯族自治區)에 위치
- 在官言官 〔성어〕 어떤 관직에 있으면 그 관직에 관한 일을 이야
- 在座 [동] (어떤) 자리에 있다. 출석하다. 자리에 앉아
- 在先 1. [부] 예전에. 이전에. 종전에.這種事我在先做過。
- 線上 [동] 【컴퓨터】 온라인(on-line) 상태에 있다.
- 在 1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.[부연설명] ‘
- 在業工人 [명] 취업 노동자.近50%的在業工人為失業危險而憂心忡忡
- 在下 [대] 〔조기백화〕 〔겸양어〕 저. 소생. 시생. [자
- 在旗的 [명사] 기인(旗人). [청대(淸代), 만주인(滿洲人)
- 在數 [동사](1) 숫자 속에 들어 있다. (2) 운명이 이