與虎謀皮
拼音:yǔ hǔ móu pí韓文翻譯
【성어】 호랑이한테 가죽 벗기자고 의논한다; 나쁜 놈 보고 그의 이익을 희생할 것을 요구하는 것은 무모한 짓이다. =[與狐謀皮] [向虎謀皮]相關詞條
- 與此相反 이와 반대로. 반대로. [주로 문두(文頭)에 위치함]
- 與鬼為鄰 【성어】 병세(病勢)가 위독해서 죽음에 임박해 있다.
- 與世沉浮 【성어】 세상 돌아가는 대로 따르다. 세상의 일에 따라
- 與黨 [명사] 여당. 우당(友黨).
- 與人無忤 【성어】 사람들과 사이좋게 지내다.
- 與日俱增 〔성어〕 1. 날이 가면 갈수록 증가하다.2. 〔형용〕
- 與會 [동] 회의에 참가하다.=[預會] 與會人員有一百多人。
- 與世偃仰 【성어】 자기 주견도 없이 남이 시키는대로 하다. =[
- 與人方便, 與己方便 【속담】 남에게 편리를 주면 그것이 자기에게 되돌아온다
- 與格 [명사]〈언어〉 여격. 간접 목적격.