字典網>> 中韓字典>>Y開頭的詞條>>余的韓文翻譯 “余”在國語字典中的解釋

拼音: 真人讀音
남다-여
反義詞:

韓文翻譯

1. [동] 남다. 남기다.
  • 餘糧。 - 여유 식량.
  • 余錢。 - 남은 돈. 여분의 돈.
  • 不遺餘力。 - 전력을 다하다.
  • 她已無餘力照顧孤兒了。 - 그녀는 이미 고아를 돌볼 여력이 없다.
  • 我身上只余兩百塊錢。 - 그의 수중에는 200원만 남아 있다.
  • 倉庫里還有一點餘糧。 - 창고 안에는 아직 약간의 여유 식량이 남아 있다.
  • 我還會不遺餘力地支持他。 - 나는 더욱 전력을 다해 그를 지지할 것이다.
  • 同學們都去旅遊了,只余我們三個人。 - 학우들이 모두 여행을 가서 우리 세 명만 남았다.
2. [수] …여. …남짓.
  • 她有40餘歲。 - 그녀는 40여 살이다.
  • 這塊布有三十餘尺。 - 이 천은 30여 척이다.
  • 她買了五十餘斤的豬肉。 - 그녀는 50여 근의 돼지고기를 샀다.
  • 她的體重有60餘公斤。 - 그녀의 체중은 60여 킬로그램 나간다.
3. 〔형태소〕 (어떤 상황이나 일) 이외의. …한 나머지. …한 뒤.
  • 業餘。 - 여가의. 근무시간 외의.
  • 興奮之餘。 - 흥에 겨운 나머지.
  • 茶餘飯後。 - 식사하고 차를 마신 후 한가하게 휴식하는 시간.
  • 工作之餘,他們在乾什麼? - 업무 이외에 그들은 무엇을 합니까?
  • 大家業餘時間都在乾什麼? - 여러분은 여가 시간에 무엇을 합니까?
  • 興奮之餘, 高歌一曲。 - 흥에 겨운 나머지 노래 한 곡을 크게 부르다.
  • 高興之餘,自我反省。 - 즐거운 나머지 자기반성을 하다.
  • 他失望之餘,一直懷疑診斷有誤。 - 그는 실망한 나머지 오진이라고 줄곧 의심한다.

相關詞條

  • 余丘 [명사] 복성(複姓).
  • 余吾 [명]【중국지명】 산시성(山西省)에 위치함.
  • 餘利 [명사](1) (기업) 이윤. 잉여 이익(剩餘利益).
  • 餘糧區 [명사] 식량 잉여 지구(食糧剩餘地區). 「缺糧區和餘糧
  • 餘慶 [명사] (자손에까지 미친) 조상의 은덕(恩德). →[
  • 余甘子 [명] 【식물】 여우구슬. [대극과(大戟科)의 한해살이
  • 餘下 [동사] 남기다. 남다. 「餘下的同志; 남아 있는 동지
  • 餘閒 [명사] 여가. =[餘暇]
  • 餘溫 [명사] 남은 온기.
  • 余西 [명]【중국지명】 장쑤성(江蘇省)에 위치함.