一下
拼音:yī xià中韓解釋
1. [수량] 〔~兒〕 한 번. 1회.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 쓰여 한 번 하거나 시험 삼아 함을 나타냄].
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 쓰여 한 번 하거나 시험 삼아 함을 나타냄].
- 我想讓大家評一下兒。 - 나는 모두에게 심사하게 하고 싶다.
- 請大家一起研究一下兒。 - 여러분 같이 연구 좀 해봅시다.
- 先打聽一下兒行情。 - 우선 시세를 물어보세요.
- 請讓他在這裡站一下兒。 - 그를 여기에 서게 해 주세요.
- 如果你有機會,你應該去看一下兒。 - 만약 네가 기회가 있다면 반드시 가서 좀 보아야 한다.
- 讓我想一下兒。 - 제가 생각 좀 하게 해주세요.
- 我想去檢查一下兒。 - 나는 가서 검사 좀 하고 싶다.
- 我只是輕輕推了他一下兒。 - 나는 단지 가볍게 그를 밀었을 뿐이다.
- 先打聽一下兒情況好不好。 - 우선 상황이 좋은지 나쁜지 물어보세요.
- 讓他們看一下兒我的作品。 - 내 작품을 그들에게 좀 보게 하세요.
2. [부] 〔~兒〕 단번에. 갑자기. 일시에. 단숨에.
- 金老師的病一下兒就好了。 - 김 선생님의 병은 갑자기 좋아졌다.
- 這裡氣氛一下兒就活躍起來了。 - 이곳의 분위기는 갑자기 활기차졌다.
- 她一下兒喝了三瓶啤酒。 - 그녀는 단숨에 맥주 세 병을 마셨다.
- 昨天開始下雨,天氣一下兒冷起來了。 - 어제 비가 오기 시작하면서 날씨가 갑자기 추워졌다.
- 燈亮一下兒又自動關了。 - 등불이 갑자기 또 자동으로 꺼졌다.
3. [수량] 〔~兒〕 잠시. 잠깐. [짧은 시간을 나타냄].
- 你再忍耐一下兒吧。 - (너) 조금만 더 참아라.
- 請您稍等一下兒。 - 잠시 기다려 주세요.
- 大家再忍耐一下兒吧。 - 여러분 조금만 더 참읍시다.