笑中刀
拼音:xiào zhōng dāo韓文翻譯
[명] 1. 웃음 속에 품은 칼.
2. 겉으로는 상냥한 척하지만 속은 음흉한 사람.=[笑里刀]
相關詞條
- 笑片 [명사] 희극[코메디] 영화.
- 笑殺 [동사] 우스워 죽을 지경이다. =[笑煞]
- 笑委 [명] ‘消費者委員會(소비자위원회)’의 줄임말임.
- 笑眯嘻兒 [형] 미소 짓는 모양. 빙그레 웃는 모양.=[笑嘻嘻]
- 笑談 [명사] 우스개 거리. 웃음거리. 「傳為笑談; 웃음거리
- 笑眯眯(的) [형용사] 눈을 가늘게 뜨고 미소짓는 모양. 빙그레 웃
- 笑裡藏刀 〔성어〕 1. 웃음 속에 칼을 감추다.2. 〔비유〕 겉
- 笑場 [동사] 배우가 무대에서 실소(失笑)하다.
- 笑口常開 【성어】 항상 웃고 있다.
- 笑微微(的) [형용사] 미소를 띤 모양. 「臉上笑微微(的)的; 얼굴