為嘴傷身
拼音:wéi zuǐ shāng shēn漢語為嘴傷身的韓文翻譯
【성어】 입[말] 때문에 몸을 해치다. 말이 많아 화를 입다. 혀 밑에 도끼 들었다. 혀 밑에 죽을 말이 있다.相關詞條
- 為止 [동] …에 (까지) 이르다. …까지 끝으로 하다. …
- 為了 [개] …하기 위하여. …을 위해서.[부연설명] 어떤
- 為人 [명사] 사람 됨됨이. 인간성. 위인. 인품. 「為人正
- 為據 [동사]【문어】 증거[근거]로 삼다. =[為照] [為憑
- 為謝 [동] 〔書面語〕 고맙게 여기다. 감사하게 생각하다.
- 為然 [동사]【문어】 그렇게 여기다. 옳다고 여기다. 찬성하
- 為的是 [접속] …하기 위해서이다. …때문이다.人活著為的是什麼
- 為我 [명] 【철학】 전국시대(戰國時代) 양주(楊朱)가 제창
- 為國 [동사]【문어】 나라를 다스리다.
- 為不著 …할 필요[가치]가 없다. 「一點兒小事為不著去那么多人;