如狼似虎
拼音:rú láng sì hǔ中韓解釋
【성어】 늑대 같고 호랑이 같다; 매우 잔인하고 흉악하다.相關詞條
- 如柴 [형용사]【비유】 매우 마르다. 「骨瘦如柴; 몸이 마른
- 如心 [동사] 뜻대로 되다. 「事事都不如心; 매사가 뜻대로
- 如椽之筆 【성어】 훌륭한 문장. =[如椽大筆]
- 如轅下駒 【성어】 굴레 쓴 망아지 같다; 행동이 자유롭지 못하다
- 如此大 [형용사] 이와 같이 크다. =[許大]
- 如是我聞 〔詞組〕 〔書面語〕 나는 이렇게 들었다. 이와 같이 나
- 如意草 [명사]〈식물〉 제비꽃의 다른 이름. =[菫jǐn(菫)
- 如出一口 【성어】 한 입에서 나온 것 같다. 이구동성(異口同聲)
- 如若 [접속] 〔書面語〕 만약.[부연설명] 자주 ‘則’와 어
- 如斯 【문어】 이와 같다. 「如斯而已; 이와 같을 따름이다」