取笑(兒)
拼音:qǔ xiào ér 中韓解釋
[동사]
(1) 농담을 하다. 희롱하다. 놀리다. 「取笑(兒)的話; 농담」 「不該拿人取笑(兒); 사람을 놀려서는 안 된다」 =[開玩笑]
(2) 조롱당하다. 남의 웃음거리가 되다. 「被人取笑(兒); 남의 웃음거리가 되다」 →[貽yí笑大方]相關詞條
- 取燈兒 [명사]【방언】 성냥. 「換取燈兒的; 고물장수 [예전에
- 取柴河 [명]【중국지명】 지린성(吉林省)에 위치함.
- 取盈 [동사]【문어】(1) 정액(定額)을 징수하다. (2)
- 取涼 [동사] (더위를 피하여) 서늘한 바람을 쏘이다. 「見
- 取錄 [동사] 채용하다. =[錄取]
- 取水口 [명사] 취수구.
- 取巧 [동사] 교활한 수단을 쓰다. 교활하게 행동하다. 요령
- 取條兒 [명사] 예금 지불 청구서. →[取票]
- 取之不盡 【성어】 아무리 써도 없어지지 않는다. 무진장이다. 대
- 取現 [동사] 현금으로 바꾸다. 현금으로 받다. 현금을 인출