取燈兒
拼音:qǔ dēng ér韓文翻譯
[명사]【방언】 성냥. 「換取燈兒的; 고물장수 [예전에 북경의 고물장수는 고물·폐물과 성냥을 교환하며 장사를 했기 때문에 이 이름이 생겼음]」 =[火huǒ柴]相關詞條
- 取予 [명사] 받는 것과 주는 것. 「取予有節; 주고받는 일
- 取之不盡 【성어】 아무리 써도 없어지지 않는다. 무진장이다. 대
- 取精用弘 【성어】 정화(精華)를 받아들여 널리 응용하다. 풍부한
- 取笑兒 [동] 놀리다. 비웃다. 농담(弄談)하다. 희롱(戱弄)
- 取決 [동] …에 달려 있다.[부연설명] 뒤에 주로 ‘於’를
- 取而代之 【성어】 남의 지위를 빼앗아 대신 들어서다. =[取代(
- 取媚 [동사] 비나리를 치다. 보비위하다. 아첨하다. →[獻
- 取條兒 [명사] 예금 지불 청구서. →[取票]
- 取和兒 [동사](1) 남에게 동조하여[보조를 맞추어서] …하다
- 取譬 [동사]【문어】 비유를 하다. 예를 들다.