請君入甕
拼音:qǐng jūn rù wèng 字典翻譯
【성어】 어서 항아리 속에 드십시오; 자신이 정한 엄격한 규칙이나 금지 조항에 자기 자신이 걸려들다. 제 도끼에 제 발등 찍히다. 제가 놓은 덫에 치이다. [당(唐) 측천무후(則天武后) 때, 내준신(來俊臣)이 주흥(周興)이 모함하려 한다는 사실을 알고 그를 식사에 초대하여, 만약 죄인이 죄를 자백하지 않으면 어떻게 하겠느냐 물으니 주흥이 달군 항아리에 넣는다고 하면 모두 자백할 것이라는 대답을 하자, 내준신이 이 방법을 사용하여 주흥의 자백을 받아 냈다는 고사에서 유래함] =[請兄入瓮] →[自作自受] [將計就計]相關詞條
- 請 1. [동] 요구(要求)하다. 부탁(付託)하다. 요청(
- 請求 1. [동] (어떤 것을 내놓거나 주기를) 요구(要求)
- 請不起 (돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 들어) 청할 수 없
- 請購單 [명사] 구입 청구 일람표. 주문서.
- 請壽 [동사] (건강이나 장수를 위하여) 축배를 들다. →[
- 請假 [이합동사] 휴가(休暇)를 신청하다. 휴가를 내다. [
- 請賞 [동사] 상을 바라다. 상을 청구하다.
- 請客片兒 [명] 초대장(招待狀). 초청장(招請狀).
- 請坐 【상투】 어서 앉으십시오. 앉으세요. 「您先請坐; 먼저
- 請旨 [동사]【문어】 칙명(勅命)을 주청(奏請)하다.