恰
拼音:qià 真人讀音마치-흡
字典翻譯
1. 〔형태소〕 알맞다. 적당(適當)하다. 적절(適切)하다.
- 恰當。 - 알맞다.
- 恰適。 - 적당하다.
- 言語不恰。 - 말이 어울리지 않다.
- 恰意。 - 의미가 적당하다.
2. [부] 마침. 꼭. 알맞게. 공교롭게.
- 恰如其分。 - (일 처리나 말 등이) 분수(分數)에 꼭 맞다.
- 恰到好處。 - (말이나 일 처리 등이) 적절(適切)하다. 타당(妥當)하다.
- 他恰是你要找的人。 - 그는 바로 네가 찾으려던 사람이야.
- 我恰有你要的書。 - 네가 찾던 책이 마침 나한테 있어.
- 我明天恰有空。 - 내일 마침 나는 시간이 있어요.
- 這個商店恰有我需要的東西。 - 이 상점에 마침 내가 찾던 물건이 있다.
相關詞條
- 恰恰 1. [부] (어떤 경우나 시기에) 꼭 알맞게. 바로.
- 恰切 [형용사] 알맞다. 딱 맞다. 「這篇文章列舉的幾個例子都
- 恰要 바야흐로 …하려고 하다. 바로 …하려 하다.
- 恰便似 ☞[恰如]
- 恰貢錯 [명]【중국지명】 시짱자치구(西藏自治區)에 위치한 호수
- 恰巧 [부] 공교롭게. 마침. 우연히.[부연설명] 주어(主語
- 恰似 [동] 꼭(마치) …와 같다.=[恰如]
- 恰好 [부] 마침. 때마침. 공교롭게도. 우연히.[부연설명]
- 恰中下懷 【성어】【격식】 자기 마음에 꼭 맞다. 꼭 내 생각과
- 恰如其分 〔성어〕 (일 처리나 말 등이) 분수(分數)에 꼭 맞다