扭虧為盈
拼音:niǔ kuī wéi yíng韓文翻譯
[동] 적자를 흑자로 돌리다.
[부연설명] ‘扭轉虧損局面變成盈利局面(손실 국면을 이익이 남는 상황으로 바꾸다)’의 줄임말임.
[부연설명] ‘扭轉虧損局面變成盈利局面(손실 국면을 이익이 남는 상황으로 바꾸다)’의 줄임말임.
- 我們將使這些業務扭虧為盈。 - 우리는 이 업무들을 적자에서 흑자로 돌릴 것이다.
- 該公司已經實現扭虧為盈。 - 이 회사는 이미 적자를 흑자로 돌리는 것을 실현했다.
- 我們成功地抓住了扭虧為盈機會。 - 우리는 성공적으로 적자를 흑자로 돌리는 기회를 잡았다.
- 預計公司2008年上半年將會扭虧為盈。 - 회사가 2008년 상반기에 적자를 흑자로 돌릴 수 있을 것으로 예측한다.
相關詞條
- 扭勁 [명사] 비뚤어진 성격. (2) (niǔ//jìn) [
- 扭扭別別 [형용사] 옹색하다. 「扭扭別別過日子; 옹색하게 살다」
- 扭力天平 [명사]〈물리〉 비틀림 저울.
- 扭扯 [동사](1) 삐쭉거리다. 「扭扯著嘴角; 입을 삐쭉거리
- 扭捏 [동사](1) (몸을) 흔들며 걷다. 살랑살랑 걷다.
- 扭斷 [동사] 비틀어 끊다[자르다]. 「賊扭斷鎖緊的門; 도둑
- 扭擺舞 [명사]〈무용〉 트위스트. 「跳扭擺舞; 트위스트를 추다
- 扭頭 [동사] 머리[몸]를 돌리다. 돌아서다. 「扭頭就去了;
- 扭轉 [동사] (몸 따위를) 돌리다. 「他扭轉身子, 向車間走
- 扭秧歌 〔詞組〕 앙가(秧歌)에 맞추어 춤을 추다. [모내기를